mirror of
https://github.com/odin-lang/Odin.git
synced 2026-01-02 19:22:33 +00:00
111 lines
3.5 KiB
Odin
111 lines
3.5 KiB
Odin
//+build ignore
|
|
package i18n
|
|
|
|
/*
|
|
The i18n package is flexible and easy to use.
|
|
|
|
It has one call to get a translation: `get`, which the user can alias into something like `T`.
|
|
|
|
`get`, referred to as `T` here, has a few different signatures.
|
|
All of them will return the key if the entry can't be found in the active translation catalog.
|
|
|
|
- `T(key)` returns the translation of `key`.
|
|
- `T(key, n)` returns a pluralized translation of `key` according to value `n`.
|
|
|
|
- `T(section, key)` returns the translation of `key` in `section`.
|
|
- `T(section, key, n)` returns a pluralized translation of `key` in `section` according to value `n`.
|
|
|
|
By default lookup take place in the global `i18n.ACTIVE` catalog for ease of use.
|
|
If you want to override which translation to use, for example in a language preview dialog, you can use the following:
|
|
|
|
- `T(key, n, catalog)` returns the pluralized version of `key` from explictly supplied catalog.
|
|
- `T(section, key, n, catalog)` returns the pluralized version of `key` in `section` from explictly supplied catalog.
|
|
|
|
If a catalog has translation contexts or sections, then ommitting it in the above calls looks up in section "".
|
|
|
|
The default pluralization rule is n != 1, which is to say that passing n == 1 (or not passing n) returns the singular form.
|
|
Passing n != 1 returns plural form 1.
|
|
|
|
Should a language not conform to this rule, you can pass a pluralizer procedure to the catalog parser.
|
|
This is a procedure that maps an integer to an integer, taking a value and returning which plural slot should be used.
|
|
|
|
You can also assign it to a loaded catalog after parsing, of course.
|
|
|
|
Some code examples follow.
|
|
*/
|
|
|
|
/*
|
|
```cpp
|
|
import "core:fmt"
|
|
import "core:text/i18n"
|
|
|
|
T :: i18n.get
|
|
|
|
mo :: proc() {
|
|
using fmt
|
|
|
|
err: i18n.Error
|
|
|
|
/*
|
|
Parse MO file and set it as the active translation so we can omit `get`'s "catalog" parameter.
|
|
*/
|
|
i18n.ACTIVE, err = i18n.parse_mo(#load("translations/nl_NL.mo"))
|
|
defer i18n.destroy()
|
|
|
|
if err != .None { return }
|
|
|
|
/*
|
|
These are in the .MO catalog.
|
|
*/
|
|
println("-----")
|
|
println(T(""))
|
|
println("-----")
|
|
println(T("There are 69,105 leaves here."))
|
|
println("-----")
|
|
println(T("Hellope, World!"))
|
|
println("-----")
|
|
// We pass 1 into `T` to get the singular format string, then 1 again into printf.
|
|
printf(T("There is %d leaf.\n", 1), 1)
|
|
// We pass 42 into `T` to get the plural format string, then 42 again into printf.
|
|
printf(T("There is %d leaf.\n", 42), 42)
|
|
|
|
/*
|
|
This isn't in the translation catalog, so the key is passed back untranslated.
|
|
*/
|
|
println("-----")
|
|
println(T("Come visit us on Discord!"))
|
|
}
|
|
|
|
qt :: proc() {
|
|
using fmt
|
|
|
|
err: i18n.Error
|
|
|
|
/*
|
|
Parse QT file and set it as the active translation so we can omit `get`'s "catalog" parameter.
|
|
*/
|
|
i18n.ACTIVE, err = i18n.parse_qt(#load("translations/nl_NL-qt-ts.ts"))
|
|
defer i18n.destroy()
|
|
|
|
if err != .None {
|
|
return
|
|
}
|
|
|
|
/*
|
|
These are in the .TS catalog. As you can see they have sections.
|
|
*/
|
|
println("--- Page section ---")
|
|
println("Page:Text for translation =", T("Page", "Text for translation"))
|
|
println("-----")
|
|
println("Page:Also text to translate =", T("Page", "Also text to translate"))
|
|
println("-----")
|
|
println("--- installscript section ---")
|
|
println("installscript:99 bottles of beer on the wall =", T("installscript", "99 bottles of beer on the wall"))
|
|
println("-----")
|
|
println("--- apple_count section ---")
|
|
println("apple_count:%d apple(s) =")
|
|
println("\t 1 =", T("apple_count", "%d apple(s)", 1))
|
|
println("\t 42 =", T("apple_count", "%d apple(s)", 42))
|
|
}
|
|
```
|
|
*/ |