From 0a8e71f862d39a8ccd1b3d6a188fb015f696f4ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jinhyeok Lee Date: Fri, 25 Jul 2025 12:54:57 +0900 Subject: [PATCH] i18n: Updated translation for ko_KR --- po/ko_KR.UTF-8.po | 12 +++++------- 1 file changed, 5 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/ko_KR.UTF-8.po b/po/ko_KR.UTF-8.po index 605fa3905..3cadb2897 100644 --- a/po/ko_KR.UTF-8.po +++ b/po/ko_KR.UTF-8.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" "One or more configuration errors were found. Please review the errors below, " "and either reload your configuration or ignore these errors." msgstr "" -"설정에 하나 이상의 문제가 발견되었습니다. 아래 오류(를)들을 확인한 후 설정을 " +"설정에 하나 이상의 문제가 발견되었습니다. 아래 오류를 확인한 후 설정을 " "다시 불러오거나 무시하세요." #: src/apprt/gtk/ui/1.5/config-errors-dialog.blp:9 @@ -232,9 +232,7 @@ msgstr "경고: 잠재적으로 안전하지 않은 붙여넣기" msgid "" "Pasting this text into the terminal may be dangerous as it looks like some " "commands may be executed." -msgstr "" -"이 텍스트를 터미널에 붙여넣는 것은 위험할 수 있습니다. 일부 명령이 실행될 수 " -"있는 것으로 보입니다." +msgstr "이 텍스트를 터미널에 붙여넣으면 일부 명령이 실행될 수 있어 위험할 수 있습니다." #: src/apprt/gtk/CloseDialog.zig:47 src/apprt/gtk/Surface.zig:2531 msgid "Close" @@ -278,15 +276,15 @@ msgstr "클립보드에 복사됨" #: src/apprt/gtk/Surface.zig:1268 msgid "Cleared clipboard" -msgstr "" +msgstr "클립보드 지워짐" #: src/apprt/gtk/Surface.zig:2525 msgid "Command succeeded" -msgstr "" +msgstr "명령 성공" #: src/apprt/gtk/Surface.zig:2527 msgid "Command failed" -msgstr "" +msgstr "명령 실패" #: src/apprt/gtk/Window.zig:216 msgid "Main Menu"