diff --git a/runtime/doc/faq.txt b/runtime/doc/faq.txt index 7e8180d964..546ae1a585 100644 --- a/runtime/doc/faq.txt +++ b/runtime/doc/faq.txt @@ -233,7 +233,7 @@ This means |$VIMRUNTIME| or 'runtimepath' is broken. ------------------------------------------------------------------------------ NEOVIM CAN'T FIND ITS RUNTIME -This is the case if `:help nvim` shows `E149: Sorry, no help for nvim`. +This is the case if `:help nvim` shows `E149: No help for nvim`. Make sure that |$VIM| and |$VIMRUNTIME| point to Nvim's (as opposed to Vim's) runtime by checking `:echo $VIM` and `:echo $VIMRUNTIME`. This should diff --git a/src/nvim/help.c b/src/nvim/help.c index 5b7cfcecbe..4babd8e4fc 100644 --- a/src/nvim/help.c +++ b/src/nvim/help.c @@ -132,9 +132,9 @@ void ex_help(exarg_T *eap) } if (i >= num_matches || n == FAIL) { if (lang != NULL) { - semsg(_("E661: Sorry, no '%s' help for %s"), lang, arg); + semsg(_("E661: No '%s' help for %s"), lang, arg); } else { - semsg(_("E149: Sorry, no help for %s"), arg); + semsg(_("E149: No help for %s"), arg); } if (n != FAIL) { FreeWild(num_matches, matches); @@ -167,7 +167,7 @@ void ex_help(exarg_T *eap) // There is no help window yet. // Try to open the file specified by the "helpfile" option. if ((helpfd = os_fopen(p_hf, READBIN)) == NULL) { - smsg(0, _("Sorry, help file \"%s\" not found"), p_hf); + smsg(0, _("Help file \"%s\" not found"), p_hf); goto erret; } fclose(helpfd); diff --git a/src/nvim/po/af.po b/src/nvim/po/af.po index 81f09f320c..c80cb93ef7 100644 --- a/src/nvim/po/af.po +++ b/src/nvim/po/af.po @@ -1399,16 +1399,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Bly kalm!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Jammer, geen '%s' hulp vir %s nie" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Geen '%s' hulp vir %s nie" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Jammer, geen hulp vir %s nie" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Geen hulp vir %s nie" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Jammer, hulpler \"%s\" kan nie gevind word nie" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Hulpler \"%s\" kan nie gevind word nie" #, fuzzy, c-format #~ msgid "E151: No match: %s" @@ -4651,11 +4651,11 @@ msgstr " GEFAAL" #~ msgid "Warning: region %s not supported" #~ msgstr "E519: Opsie is nie ondersteun nie" -#~ msgid "Sorry, no suggestions" +#~ msgid "No suggestions" #~ msgstr "" #, fuzzy, c-format -#~ msgid "Sorry, only % suggestions" +#~ msgid "Only % suggestions" #~ msgstr " op % rels" #. for when 'cmdheight' > 1 diff --git a/src/nvim/po/ca.po b/src/nvim/po/ca.po index a0211348f5..14ab781190 100644 --- a/src/nvim/po/ca.po +++ b/src/nvim/po/ca.po @@ -1309,17 +1309,17 @@ msgstr "E478: Calma!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" msgstr "E661: No hi ha ajuda en '%s' per a %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" +msgid "E149: No help for %s" msgstr "E149: No hi ha ajuda per %s" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgid "Help file \"%s\" not found" msgstr "El fitxer d'ajuda \"%s\" no s'ha trobat" #: ../ex_cmds.c:5323 @@ -5537,13 +5537,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Els carcters de paraula difereixen entre fitxers d'ortografia" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" +msgid "No suggestions" msgstr "Cap suggeriment" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Llstima, noms % suggeriments" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Noms % suggeriments" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/cs.cp1250.po b/src/nvim/po/cs.cp1250.po index 03a30fb634..314d612994 100644 --- a/src/nvim/po/cs.cp1250.po +++ b/src/nvim/po/cs.cp1250.po @@ -1325,18 +1325,18 @@ msgstr "Nepanika #: ../ex_cmds.c:4717 #, fuzzy, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E149: Lituji, pro %s nen dn npovda" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E149: Pro %s nen dn npovda" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Lituji, pro %s nen dn npovda" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Pro %s nen dn npovda" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Lituji, soubor \"%s\" s npovdou nebyl nalezen" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Soubor \"%s\" s npovdou nebyl nalezen" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5620,12 +5620,12 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" +msgid "No suggestions" msgstr "" #: ../spell.c:8687 #, fuzzy, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" +msgid "Only % suggestions" msgstr " na % dcch" #. for when 'cmdheight' > 1 diff --git a/src/nvim/po/cs.po b/src/nvim/po/cs.po index 3e598cbb3d..1ad1c8733c 100644 --- a/src/nvim/po/cs.po +++ b/src/nvim/po/cs.po @@ -1325,18 +1325,18 @@ msgstr "Nepanika #: ../ex_cmds.c:4717 #, fuzzy, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E149: Lituji, pro %s nen dn npovda" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E149: Pro %s nen dn npovda" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Lituji, pro %s nen dn npovda" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Pro %s nen dn npovda" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Lituji, soubor \"%s\" s npovdou nebyl nalezen" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Soubor \"%s\" s npovdou nebyl nalezen" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5620,12 +5620,12 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" +msgid "No suggestions" msgstr "" #: ../spell.c:8687 #, fuzzy, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" +msgid "Only % suggestions" msgstr " na % dcch" #. for when 'cmdheight' > 1 diff --git a/src/nvim/po/da.po b/src/nvim/po/da.po index 933ccd10c2..b48ac8b79f 100644 --- a/src/nvim/po/da.po +++ b/src/nvim/po/da.po @@ -1038,16 +1038,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Tag det bare helt roligt!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Beklager, ingen '%s' hjælp til %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Ingen '%s' hjælp til %s" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Beklager, ingen hjælp til %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Ingen hjælp til %s" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Beklager, hjælpfilen \"%s\" ikke fundet" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Hjælpfilen \"%s\" ikke fundet" #, c-format msgid "E151: No match: %s" @@ -4924,12 +4924,12 @@ msgstr "E797: SpellFileMissing-autokommando slettede buffer" msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "Advarsel: regionen %s understøttes ikke" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Beklager, ingen forslag" +msgid "No suggestions" +msgstr "Ingen forslag" #, c-format -msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "Beklager, kun %ld forslag" +msgid "Only %ld suggestions" +msgstr "Kun %ld forslag" #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" diff --git a/src/nvim/po/de.po b/src/nvim/po/de.po index 252d9850d3..184081547b 100644 --- a/src/nvim/po/de.po +++ b/src/nvim/po/de.po @@ -725,17 +725,17 @@ msgstr "E478: Nur keine Panik!" #: ../ex_cmds.c:4711 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" msgstr "E661: Kein '%s'-Hilfeeintrag fr %s" #: ../ex_cmds.c:4713 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Schade, keine Hilfe fr %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Keine Hilfe fr %s" #: ../ex_cmds.c:4745 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgid "Help file \"%s\" not found" msgstr "Hilfe-Datei \"%s\" nicht gefunden" #: ../ex_cmds.c:5314 @@ -4963,13 +4963,13 @@ msgstr "" "E763: 'Word Characters' unterscheiden sich zwischen Rechtschreibwrterbchern" #: ../spell.c:8495 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Leider keine Vorschlge" +msgid "No suggestions" +msgstr "Keine Vorschlge" #: ../spell.c:8498 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Leider nur % Vorschlge" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Nur % Vorschlge" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/en_GB.po b/src/nvim/po/en_GB.po index 9bba6ff2a7..0029d8f871 100644 --- a/src/nvim/po/en_GB.po +++ b/src/nvim/po/en_GB.po @@ -1266,17 +1266,17 @@ msgstr "" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" msgstr "" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" +msgid "E149: No help for %s" msgstr "" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgid "Help file \"%s\" not found" msgstr "" #: ../ex_cmds.c:5323 @@ -5298,12 +5298,12 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" +msgid "No suggestions" msgstr "" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" +msgid "Only % suggestions" msgstr "" #. for when 'cmdheight' > 1 diff --git a/src/nvim/po/eo.po b/src/nvim/po/eo.po index 145edfbc61..d78dda2b11 100644 --- a/src/nvim/po/eo.po +++ b/src/nvim/po/eo.po @@ -1009,16 +1009,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Ne paniku!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Bedaŭrinde estas neniu helpo '%s' por %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Neniu helpo '%s' por %s" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Bedaŭrinde estas neniu helpo por %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Neniu helpo por %s" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Bedaŭrinde, la helpdosiero \"%s\" ne troveblas" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "La helpdosiero \"%s\" ne troveblas" #, c-format msgid "E151: No match: %s" @@ -5024,12 +5024,12 @@ msgstr "E763: Signoj de vorto malsamas tra literumaj dosieroj" msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: ripetita signo en rikordo MAP" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Bedaŭrinde ne estas sugestoj" +msgid "No suggestions" +msgstr "Ne estas sugestoj" #, c-format -msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "Bedaŭrinde estas nur %ld sugestoj" +msgid "Only %ld suggestions" +msgstr "Nur %ld sugestoj" #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" diff --git a/src/nvim/po/es.po b/src/nvim/po/es.po index 2a8ce1413d..aeaa6db2ad 100644 --- a/src/nvim/po/es.po +++ b/src/nvim/po/es.po @@ -1311,18 +1311,18 @@ msgstr "E478: ¡No entre en pánico!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Lo siento, no hay ayuda '%s' para \"%s\"" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: No hay ayuda '%s' para \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Lo siento, no hay ayuda para \"%s\"" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: No hay ayuda para \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Lo siento, no encuentro el archivo de ayuda \"%s\"" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "No encuentro el archivo de ayuda \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5603,13 +5603,13 @@ msgstr "" "E763: Los caracteres de la palabra difieren entre archivos de ortografía" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Lo siento, no hay sugerencias" +msgid "No suggestions" +msgstr "No hay sugerencias" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Lo siento, solo hay % sugerencias" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Solo hay % sugerencias" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/fi.po b/src/nvim/po/fi.po index 01f02de0f1..d708f5cc26 100644 --- a/src/nvim/po/fi.po +++ b/src/nvim/po/fi.po @@ -1566,15 +1566,15 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Älä panikoi." #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" msgstr "E661: ei löydy %s-ohjetta kohteelle %s" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" +msgid "E149: No help for %s" msgstr "E149: ei löydy ohjetta kohteelle %s" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgid "Help file \"%s\" not found" msgstr "ohjetiedostoa %s ei löydy" #, c-format @@ -4709,11 +4709,11 @@ msgstr "Varoitus: Ei löydetty sanalistaa %s.%s.spl tai %s.ascii.spl" msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "Varoitus: osaa %s ei tueta" -msgid "Sorry, no suggestions" +msgid "No suggestions" msgstr "ei ehdotuksia" #, fuzzy, c-format -#~ msgid "Sorry, only % suggestions" +#~ msgid "Only % suggestions" #~ msgstr "vain %ld ehdotusta" #, c-format diff --git a/src/nvim/po/fr.po b/src/nvim/po/fr.po index e010498184..cb2a1f233f 100644 --- a/src/nvim/po/fr.po +++ b/src/nvim/po/fr.po @@ -4880,12 +4880,12 @@ msgstr "" msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: caractre dupliqu dans l'entre MAP" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Dsol, aucune suggestion" +msgid "No suggestions" +msgstr "Aucune suggestion" #, c-format -msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "Dsol, seulement %ld suggestions" +msgid "Only %ld suggestions" +msgstr "Seulement %ld suggestions" #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" diff --git a/src/nvim/po/ga.po b/src/nvim/po/ga.po index 82b905dbb4..d41f31a37e 100644 --- a/src/nvim/po/ga.po +++ b/src/nvim/po/ga.po @@ -1028,16 +1028,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: N tigh i scaoll!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: T brn orm, n aon chabhair '%s' do %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: N aon chabhair '%s' do %s" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: T brn orm, nl aon chabhair do %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Nl aon chabhair do %s" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "T brn orm, comhad cabhrach \"%s\" gan aimsi" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Comhad cabhrach \"%s\" gan aimsi" #, c-format msgid "E151: No match: %s" @@ -4985,12 +4985,12 @@ msgstr "E797: Scrios uathord msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "Rabhadh: rigin %s gan tacaocht" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "T brn orm, nl aon mholadh ann" +msgid "No suggestions" +msgstr "Nl aon mholadh ann" #, c-format -msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "T brn orm, nl ach %ld moladh ann" +msgid "Only %ld suggestions" +msgstr "Nl ach %ld moladh ann" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/it.po b/src/nvim/po/it.po index 8f6ebaf8fe..8705f8956b 100644 --- a/src/nvim/po/it.po +++ b/src/nvim/po/it.po @@ -1295,18 +1295,18 @@ msgstr "E478: Non lasciarti prendere dal panico!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Spiacente, nessun aiuto '%s' per %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Nessun aiuto '%s' per %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Spiacente, nessun aiuto per %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Nessun aiuto per %s" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Spiacente, non trovo file di aiuto \"%s\"" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Non trovo file di aiuto \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5603,13 +5603,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Caratteri di parola differenti nei file ortografici" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Spiacente, nessun suggerimento" +msgid "No suggestions" +msgstr "Nessun suggerimento" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Spiacente, solo % suggerimenti" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Solo % suggerimenti" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/ja.euc-jp.po b/src/nvim/po/ja.euc-jp.po index 9097737f3d..6fd8e60a26 100644 --- a/src/nvim/po/ja.euc-jp.po +++ b/src/nvim/po/ja.euc-jp.po @@ -912,16 +912,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: ƤʤǤ" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: ǰǤ '%s' Υإפ %s ˤϤޤ" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: '%s' Υإפ %s ˤϤޤ" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: ǰǤ %s ˤϥإפޤ" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: %s ˤϥإפޤ" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "ǰǤإץե \"%s\" Ĥޤ" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "إץե \"%s\" Ĥޤ" #, c-format msgid "E151: No match: %s" diff --git a/src/nvim/po/ja.po b/src/nvim/po/ja.po index ea1582a4d0..1c94b1c456 100644 --- a/src/nvim/po/ja.po +++ b/src/nvim/po/ja.po @@ -4112,16 +4112,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: 慌てないでください!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: 残念ですが '%s' のヘルプが %s にはありません" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: '%s' のヘルプが %s にはありません" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: 残念ですが %s にはヘルプがありません" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: %s にはヘルプがありません" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "残念ですがヘルプファイル \"%s\" が見つかりません" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "ヘルプファイル \"%s\" が見つかりません" #, c-format msgid "E151: No match: %s" @@ -6607,12 +6607,12 @@ msgstr "単語 '%.*s' が %s へ追加されました" msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: 単語の文字がスペルファイルと異なります" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "残念ですが、修正候補はありません" +msgid "No suggestions" +msgstr "修正候補はありません" #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "残念ですが、修正候補は % 個しかありません" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "修正候補は % 個しかありません" #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" diff --git a/src/nvim/po/ko.UTF-8.po b/src/nvim/po/ko.UTF-8.po index 8be9edf007..04922b08ce 100644 --- a/src/nvim/po/ko.UTF-8.po +++ b/src/nvim/po/ko.UTF-8.po @@ -1289,18 +1289,18 @@ msgstr "E478: 당황하지 마십시오!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: 미안합니다, 도움말 '%s'이(가) %s에 대해 없습니다" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: 도움말 '%s'이(가) %s에 대해 없습니다" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: 미안합니다, %s에 대한 도움말이 없습니다" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: %s에 대한 도움말이 없습니다" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "미안합니다, 도움말 파일 \"%s\"을(를) 찾을 수 없습니다" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "도움말 파일 \"%s\"을(를) 찾을 수 없습니다" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5471,13 +5471,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: 단어가 spell 파일 간에 다릅니다" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "죄송, 제안할 게 없습니다" +msgid "No suggestions" +msgstr "제안할 게 없습니다" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "죄송, %개만 제안" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "%개만 제안" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/nb.po b/src/nvim/po/nb.po index 922d500bbb..0f4b7cf5b7 100644 --- a/src/nvim/po/nb.po +++ b/src/nvim/po/nb.po @@ -1304,17 +1304,17 @@ msgstr "E478: Ingen panikk!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Dessverre ingen '%s' hjelp for %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Ingen '%s' hjelp for %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Dessverre ingen hjelp for %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Ingen hjelp for %s" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgid "Help file \"%s\" not found" msgstr "Fant ikke hjelpefilen \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:5323 @@ -5485,13 +5485,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Tegn i ord varierer mellom stavefiler" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Dessverre, ingen forslag" +msgid "No suggestions" +msgstr "Ingen forslag" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Dessverre bare % forslag" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Bare % forslag" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/nl.po b/src/nvim/po/nl.po index 7d9b0edf6b..169fa227dc 100644 --- a/src/nvim/po/nl.po +++ b/src/nvim/po/nl.po @@ -1291,18 +1291,18 @@ msgstr "E478: geen paniek!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: helaas, geen '%s'-hulp voor %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Geen '%s'-hulp voor %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: helaas, geen hulp voor %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Geen hulp voor %s" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "helaas, hulpbestand \"%s\" is niet gevonden" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Hulpbestand \"%s\" is niet gevonden" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5478,12 +5478,12 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" +msgid "No suggestions" msgstr "" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" +msgid "Only % suggestions" msgstr "" #. for when 'cmdheight' > 1 diff --git a/src/nvim/po/no.po b/src/nvim/po/no.po index 922d500bbb..0f4b7cf5b7 100644 --- a/src/nvim/po/no.po +++ b/src/nvim/po/no.po @@ -1304,17 +1304,17 @@ msgstr "E478: Ingen panikk!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Dessverre ingen '%s' hjelp for %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Ingen '%s' hjelp for %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Dessverre ingen hjelp for %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Ingen hjelp for %s" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" +msgid "Help file \"%s\" not found" msgstr "Fant ikke hjelpefilen \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:5323 @@ -5485,13 +5485,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Tegn i ord varierer mellom stavefiler" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Dessverre, ingen forslag" +msgid "No suggestions" +msgstr "Ingen forslag" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Dessverre bare % forslag" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Bare % forslag" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/pl.UTF-8.po b/src/nvim/po/pl.UTF-8.po index c74a3317ba..1a6093747d 100644 --- a/src/nvim/po/pl.UTF-8.po +++ b/src/nvim/po/pl.UTF-8.po @@ -1276,18 +1276,18 @@ msgstr "E478: Nie panikuj!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Przykro mi, brak '%s' pomocy dla %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Brak '%s' pomocy dla %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Przykro mi, ale brak pomocy o %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Brak pomocy o %s" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Przykro mi, nie ma pliku pomocy \"%s\"" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Nie ma pliku pomocy \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5467,13 +5467,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Znaki wyrazów różnią się między plikami sprawdzania pisowni" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Przykro mi, brak podpowiedzi" +msgid "No suggestions" +msgstr "Brak podpowiedzi" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Przykro mi, tylko % podpowiedzi" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Tylko % podpowiedzi" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/pt_BR.po b/src/nvim/po/pt_BR.po index 09e18ec838..ecd6e981a1 100644 --- a/src/nvim/po/pt_BR.po +++ b/src/nvim/po/pt_BR.po @@ -4279,18 +4279,18 @@ msgstr "E478: N #: ../ex_cmds.c:4711 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Desculpe, nenhuma ajuda para %s em '%s'" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Nenhuma ajuda para %s em '%s'" #: ../ex_cmds.c:4713 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Desculpe, nenhuma ajuda para %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Nenhuma ajuda para %s" #: ../ex_cmds.c:4745 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Desculpe, arquivo de ajuda \"%s\" no encontrado" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Arquivo de ajuda \"%s\" no encontrado" #: ../ex_cmds.c:5315 #, c-format @@ -5492,13 +5492,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Caracteres das palavras diferem entre os arquivos ortogrficos" #: ../spell.c:8498 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Desculpe, no h sugestes" +msgid "No suggestions" +msgstr "No h sugestes" #: ../spell.c:8501 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Desculpe, apenas % sugestes" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Apenas % sugestes" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/ru.po b/src/nvim/po/ru.po index 38326b4910..b0f3e30b17 100644 --- a/src/nvim/po/ru.po +++ b/src/nvim/po/ru.po @@ -1283,18 +1283,18 @@ msgstr "E478: Спокойствие, только спокойствие!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: К сожалению, справка '%s' для %s отсутствует" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Справка '%s' для %s отсутствует" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: К сожалению справка для %s отсутствует" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Справка для %s отсутствует" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Извините, файл справки \"%s\" не найден" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Файл справки \"%s\" не найден" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5535,13 +5535,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Символы слов отличаются в файлах правописания" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Извините, нет предположений" +msgid "No suggestions" +msgstr "Нет предположений" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Извините, только % предположений" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Только % предположений" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/sk.cp1250.po b/src/nvim/po/sk.cp1250.po index 06d0da179d..60ccb27f4e 100644 --- a/src/nvim/po/sk.cp1250.po +++ b/src/nvim/po/sk.cp1250.po @@ -1292,18 +1292,18 @@ msgstr "E478: #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: utujem, iadny '%s' pomocnk pre %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: iadny '%s' pomocnk pre %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: utujem, pre %s nie je iadny pomocnk" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Pre %s nie je iadny pomocnk" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "utujem, sbor \"%s\" s pomocnkom nebol njden" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Sbor \"%s\" s pomocnkom nebol njden" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5495,13 +5495,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Znaky slov sa odliuj medzi slovnkovmi sbormi" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Prepte, iadne nvrhy" +msgid "No suggestions" +msgstr "iadne nvrhy" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Prepte, iba % nvrhov" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Iba % nvrhov" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/sk.po b/src/nvim/po/sk.po index 1e73510b92..77d5b46ee7 100644 --- a/src/nvim/po/sk.po +++ b/src/nvim/po/sk.po @@ -1292,18 +1292,18 @@ msgstr "E478: #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: utujem, iadny '%s' pomocnk pre %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: iadny '%s' pomocnk pre %s" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: utujem, pre %s nie je iadny pomocnk" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Pre %s nie je iadny pomocnk" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "utujem, sbor \"%s\" s pomocnkom nebol njden" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Sbor \"%s\" s pomocnkom nebol njden" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5499,13 +5499,13 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Znaky slov sa odliuj medzi slovnkovmi sbormi" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Prepte, iadne nvrhy" +msgid "No suggestions" +msgstr "iadne nvrhy" #: ../spell.c:8687 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Prepte, iba % nvrhov" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Iba % nvrhov" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/sr.po b/src/nvim/po/sr.po index 72d5cedf19..e6dd103d26 100644 --- a/src/nvim/po/sr.po +++ b/src/nvim/po/sr.po @@ -1246,16 +1246,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Не паничите!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Жао нам је, нема '%s' помоћи за %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Нема '%s' помоћи за %s" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Жао нам је, нема помоћи за %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Нема помоћи за %s" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Жао нам је, датотека помоћи \"%s\" није пронађена" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Датотека помоћи \"%s\" није пронађена" #, c-format msgid "E151: No match: %s" diff --git a/src/nvim/po/sv.po b/src/nvim/po/sv.po index 3e2ef7cf84..161e110943 100644 --- a/src/nvim/po/sv.po +++ b/src/nvim/po/sv.po @@ -1137,8 +1137,8 @@ msgid "Print job sent." msgstr "Skrivarjobb skickat." #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Tyvärr, hjälpfil \"%s\" hittades inte" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Hjälpfil \"%s\" hittades inte" msgid "W18: Invalid character in group name" msgstr "W18: Ogiltigt tecken i gruppnamn" @@ -3251,12 +3251,12 @@ msgstr "Sökfel i spellfile" msgid "Word '%.*s' added to %s" msgstr "Ordet '%.*s' har lagts till i %s" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Tyvärr, inga förslag" +msgid "No suggestions" +msgstr "Inga förslag" #, c-format -msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "Tyvärr, bara %ld förslag" +msgid "Only %ld suggestions" +msgstr "Bara %ld förslag" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt @@ -4498,8 +4498,8 @@ msgid "E148: Regular expression missing from :global" msgstr "E148: Reguljära uttryck saknas från :global" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Tyvärr, ingen hjälp för %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Ingen hjälp för %s" #, c-format msgid "E150: Not a directory: %s" @@ -6250,8 +6250,8 @@ msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" msgstr "E659: Kan inte anropa Python rekursivt" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Tyvärr, ingen \"%s\"-hjälp för %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Ingen \"%s\"-hjälp för %s" msgid "E662: At start of changelist" msgstr "E662: Vid början av ändringslista" diff --git a/src/nvim/po/tr.po b/src/nvim/po/tr.po index bf0280d925..85b3ed8931 100644 --- a/src/nvim/po/tr.po +++ b/src/nvim/po/tr.po @@ -2974,16 +2974,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Panik yok!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Üzgünüm, '%s' yardımı %s için mevcut değil" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: '%s' yardımı %s için mevcut değil" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Üzgünüm, %s için yardım mevcut değil" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: %s için yardım mevcut değil" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Üzgünüm, \"%s\" yardım dosyası bulunamadı" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "\"%s\" yardım dosyası bulunamadı" #, c-format msgid "E151: No match: %s" @@ -5357,12 +5357,12 @@ msgstr "'%.*s' sözcüğü %s dosyasına eklendi" msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Sözcük karakterleri yazım dosyaları arasında ayrım gösteriyor" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Üzgünüm, şu an için bir önerim yok" +msgid "No suggestions" +msgstr "Şu an için bir önerim yok" #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Üzgünüm, yalnızca % öneri" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Yalnızca % öneri" #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" diff --git a/src/nvim/po/uk.po b/src/nvim/po/uk.po index 72dc2b628f..eee0e959cb 100644 --- a/src/nvim/po/uk.po +++ b/src/nvim/po/uk.po @@ -2959,16 +2959,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Без паніки!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Вибачте, немає допомоги '%s' для %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Немає допомоги '%s' для %s" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Вибачте, немає допомоги для %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Немає допомоги для %s" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Вибачте, файл допомоги «%s» не знайдено" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Файл допомоги «%s» не знайдено" #, c-format msgid "E151: No match: %s" @@ -5462,12 +5462,12 @@ msgstr "Слово '%.*s' додано до %s" msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Символи у слові відрізняються у файлах орфографії" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Пробачте, немає пропозицій" +msgid "No suggestions" +msgstr "Немає пропозицій" #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "Пробачте, тільки % пропозицій" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "Тільки % пропозицій" #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" diff --git a/src/nvim/po/vi.po b/src/nvim/po/vi.po index d59fe2f30f..423cc0795e 100644 --- a/src/nvim/po/vi.po +++ b/src/nvim/po/vi.po @@ -822,16 +822,16 @@ msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Hãy bình tĩnh, đừng hoảng hốt!" #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: Rất tiếc, không có trợ giúp '%s' cho %s" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: Không có trợ giúp '%s' cho %s" #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: Rất tiếc không có trợ giúp cho %s" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: Không có trợ giúp cho %s" #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "Xin lỗi, không tìm thấy tập tin trợ giúp \"%s\"" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "Không tìm thấy tập tin trợ giúp \"%s\"" #, c-format msgid "E150: Not a directory: %s" diff --git a/src/nvim/po/zh_CN.UTF-8.po b/src/nvim/po/zh_CN.UTF-8.po index 1edb516fae..aeb27f70b9 100644 --- a/src/nvim/po/zh_CN.UTF-8.po +++ b/src/nvim/po/zh_CN.UTF-8.po @@ -3539,18 +3539,18 @@ msgstr "E478: 不要慌!" #: ../help.c:120 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: 抱歉,没有 '%s' 的 %s 的说明" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: 没有 '%s' 的 %s 的说明" #: ../help.c:122 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: 抱歉,没有 %s 的说明" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: 没有 %s 的说明" #: ../help.c:154 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "抱歉,找不到帮助文件 \"%s\"" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "找不到帮助文件 \"%s\"" #: ../help.c:900 ../help.c:1094 #, c-format @@ -6570,13 +6570,13 @@ msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: MAP 条目中有重复的字符" #: ../spellsuggest.c:530 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "抱歉,没有建议" +msgid "No suggestions" +msgstr "没有建议" #: ../spellsuggest.c:533 #, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr "抱歉,只有 % 条建议" +msgid "Only % suggestions" +msgstr "只有 % 条建议" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt diff --git a/src/nvim/po/zh_TW.UTF-8.po b/src/nvim/po/zh_TW.UTF-8.po index 02954b27d1..ddd8f2c1e9 100644 --- a/src/nvim/po/zh_TW.UTF-8.po +++ b/src/nvim/po/zh_TW.UTF-8.po @@ -1336,18 +1336,18 @@ msgstr "E478: 不要驚慌!" #: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format -msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" -msgstr "E661: 抱歉, 沒有關於 %s-%s 的說明" +msgid "E661: No '%s' help for %s" +msgstr "E661: 沒有關於 %s-%s 的說明" #: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format -msgid "E149: Sorry, no help for %s" -msgstr "E149: 抱歉, 沒有 %s 的說明" +msgid "E149: No help for %s" +msgstr "E149: 沒有 %s 的說明" #: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format -msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" -msgstr "抱歉, 找不到說明檔 \"%s\"" +msgid "Help file \"%s\" not found" +msgstr "找不到說明檔 \"%s\"" #: ../ex_cmds.c:5323 #, c-format @@ -5539,12 +5539,12 @@ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: 拼寫文件之間的字元不相同" #: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "抱歉,没有建议" +msgid "No suggestions" +msgstr "没有建议" #: ../spell.c:8687 #, fuzzy, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" +msgid "Only % suggestions" msgstr ",範圍: % 行 " #. for when 'cmdheight' > 1 diff --git a/src/nvim/spellsuggest.c b/src/nvim/spellsuggest.c index fe828ae697..f3d50c621f 100644 --- a/src/nvim/spellsuggest.c +++ b/src/nvim/spellsuggest.c @@ -514,10 +514,10 @@ void spell_suggest(int count) int selected = count; msg_ext_set_kind("confirm"); if (GA_EMPTY(&sug.su_ga)) { - msg(_("Sorry, no suggestions"), 0); + msg(_("No suggestions"), 0); } else if (count > 0) { if (count > sug.su_ga.ga_len) { - smsg(0, _("Sorry, only %" PRId64 " suggestions"), + smsg(0, _("Only %" PRId64 " suggestions"), (int64_t)sug.su_ga.ga_len); } } else { diff --git a/src/xxd/xxd.c b/src/xxd/xxd.c index 6d67b4a590..024fde06b2 100644 --- a/src/xxd/xxd.c +++ b/src/xxd/xxd.c @@ -464,7 +464,7 @@ static int huntype(FILE *fpi, FILE *fpo, int cols, int hextype, long base_off) } #endif if (base_off + want_off < have_off) { - error_exit(5, "Sorry, cannot seek backwards."); + error_exit(5, "Cannot seek backwards."); } for (; have_off < base_off + want_off; have_off++) { putc_or_die(0, fpo); @@ -1000,7 +1000,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) negseek ? -seekoff : seekoff); break; default: - error_exit(-1, "Sorry, cannot revert this type of hexdump"); + error_exit(-1, "Cannot revert this type of hexdump"); } } @@ -1013,7 +1013,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) negseek ? SEEK_END : SEEK_SET); } if (e < 0 && negseek) { - error_exit(4, "Sorry, cannot seek."); + error_exit(4, "Cannot seek."); } if (e >= 0) { seekoff = ftell(fp); @@ -1024,7 +1024,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) while (s--) { if (getc_or_die(fp) == EOF) { - error_exit(4, "Sorry, cannot seek."); + error_exit(4, "Cannot seek."); } } } diff --git a/test/functional/editor/K_spec.lua b/test/functional/editor/K_spec.lua index 3c58892731..837329cc90 100644 --- a/test/functional/editor/K_spec.lua +++ b/test/functional/editor/K_spec.lua @@ -65,6 +65,6 @@ describe('K', function() api.nvim_set_option_value('keywordprg', '', {}) api.nvim_buf_set_lines(0, 0, -1, true, { 'doesnotexist' }) feed('K') - eq('E149: Sorry, no help for doesnotexist', api.nvim_get_vvar('errmsg')) + eq('E149: No help for doesnotexist', api.nvim_get_vvar('errmsg')) end) end) diff --git a/test/functional/ex_cmds/help_spec.lua b/test/functional/ex_cmds/help_spec.lua index 98caa8a8d7..c24a050116 100644 --- a/test/functional/ex_cmds/help_spec.lua +++ b/test/functional/ex_cmds/help_spec.lua @@ -158,7 +158,7 @@ describe(':help', function() -- Failure modes: set_lines 'xxxxxxxxx' cursor(0, { 1, 4 }) - t.matches('E149: Sorry, no help for xxxxxxxxx', t.pcall_err(n.exec, [[:help!]])) + t.matches('E149: No help for xxxxxxxxx', t.pcall_err(n.exec, [[:help!]])) -- Success: diff --git a/test/old/testdir/test_spell.vim b/test/old/testdir/test_spell.vim index 59bd780e66..44a548f400 100644 --- a/test/old/testdir/test_spell.vim +++ b/test/old/testdir/test_spell.vim @@ -476,7 +476,7 @@ func Test_spellsuggest_option_number() \ , a) set spell spellsuggest=0 - call assert_equal("\nSorry, no suggestions", execute('norm $z=')) + call assert_equal("\nNo suggestions", execute('norm $z=')) " Unlike z=, function spellsuggest(...) should not be affected by the " max number of suggestions (2) set by the 'spellsuggest' option.