mirror of
https://github.com/neovim/neovim.git
synced 2025-10-06 09:56:31 +00:00
shada: fix typo (#8066)
This commit is contained in:

committed by
Justin M. Keyes

parent
158f8b7ce3
commit
f588113191
@@ -4654,7 +4654,7 @@ msgstr " GEFAAL"
|
|||||||
#~ msgstr ""
|
#~ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
#~ msgid "Did not rename %s because %s does not looks like a ShaDa file"
|
#~ msgid "Did not rename %s because %s does not look like a ShaDa file"
|
||||||
#~ msgstr " [lyk nie soos 'n Vim ruill<6C>er nie]"
|
#~ msgstr " [lyk nie soos 'n Vim ruill<6C>er nie]"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@@ -4719,7 +4719,7 @@ msgstr " EPÄONNISTUI"
|
|||||||
#~ msgstr "E886: Viminfo-tiedostoa ei voit uudelleennimetä nimelle %s"
|
#~ msgstr "E886: Viminfo-tiedostoa ei voit uudelleennimetä nimelle %s"
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy, c-format
|
#, fuzzy, c-format
|
||||||
#~ msgid "Did not rename %s because %s does not looks like a ShaDa file"
|
#~ msgid "Did not rename %s because %s does not look like a ShaDa file"
|
||||||
#~ msgstr " [ei näytä Vimin swap-tiedostolta]"
|
#~ msgstr " [ei näytä Vimin swap-tiedostolta]"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@@ -4473,7 +4473,7 @@ msgid "Can't rename ShaDa file from %s to %s!"
|
|||||||
msgstr "Не вдалося перейменувати файл ShaDa з %s у %s!"
|
msgstr "Не вдалося перейменувати файл ShaDa з %s у %s!"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Did not rename %s because %s does not looks like a ShaDa file"
|
msgid "Did not rename %s because %s does not look like a ShaDa file"
|
||||||
msgstr "Не перейменував %s, тому що %s не схожий на файл ShaDa"
|
msgstr "Не перейменував %s, тому що %s не схожий на файл ShaDa"
|
||||||
|
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@@ -2992,7 +2992,7 @@ shada_write_file_nomerge: {}
|
|||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
if (sw_ret == kSDWriteReadNotShada) {
|
if (sw_ret == kSDWriteReadNotShada) {
|
||||||
EMSG3(_(RNERR "Did not rename %s because %s "
|
EMSG3(_(RNERR "Did not rename %s because %s "
|
||||||
"does not looks like a ShaDa file"), tempname, fname);
|
"does not look like a ShaDa file"), tempname, fname);
|
||||||
} else {
|
} else {
|
||||||
EMSG3(_(RNERR "Did not rename %s to %s because there were errors "
|
EMSG3(_(RNERR "Did not rename %s to %s because there were errors "
|
||||||
"during writing it"), tempname, fname);
|
"during writing it"), tempname, fname);
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user