mirror of
				https://github.com/neovim/neovim.git
				synced 2025-10-26 12:27:24 +00:00 
			
		
		
		
	| @@ -975,7 +975,8 @@ See |:verbose-cmd| for more information. | ||||
| 			See |:map-<buffer>| for the optional <buffer> argument. | ||||
|  | ||||
| 						*:una* *:unabbreviate* | ||||
| :una[bbreviate] {lhs}	Remove abbreviation for {lhs} from the list.  If none | ||||
| :una[bbreviate] [<buffer>] {lhs} | ||||
| 			Remove abbreviation for {lhs} from the list.  If none | ||||
| 			is found, remove abbreviations in which {lhs} matches | ||||
| 			with the {rhs}.  This is done so that you can even | ||||
| 			remove abbreviations after expansion.  To avoid | ||||
| @@ -990,7 +991,8 @@ See |:verbose-cmd| for more information. | ||||
| 			same as ":ab", but for Command-line mode only. | ||||
|  | ||||
| 						*:cuna* *:cunabbrev* | ||||
| :cuna[bbrev] {lhs}	same as ":una", but for Command-line mode only. | ||||
| :cuna[bbrev] [<buffer>] {lhs} | ||||
| 			Same as ":una", but for Command-line mode only. | ||||
|  | ||||
| 						*:cnorea* *:cnoreabbrev* | ||||
| :cnorea[bbrev] [<expr>] [<buffer>] [lhs] [rhs] | ||||
| @@ -1002,7 +1004,8 @@ See |:verbose-cmd| for more information. | ||||
| 			same as ":ab", but for Insert mode only. | ||||
|  | ||||
| 						*:iuna* *:iunabbrev* | ||||
| :iuna[bbrev] {lhs}	same as ":una", but for insert mode only. | ||||
| :iuna[bbrev] [<buffer>] {lhs} | ||||
| 			Same as ":una", but for insert mode only. | ||||
|  | ||||
| 						*:inorea* *:inoreabbrev* | ||||
| :inorea[bbrev] [<expr>] [<buffer>] [lhs] [rhs] | ||||
|   | ||||
| @@ -475,9 +475,9 @@ If an error is detected the rest of the line is skipped. | ||||
|  | ||||
| If you want to include a ':' in a set command precede it with a '\'.  The | ||||
| backslash in front of the ':' will be removed.  Example: | ||||
|    /* vi:set dir=c\:\tmp: */ ~ | ||||
| This sets the 'dir' option to "c:\tmp".  Only a single backslash before the | ||||
| ':' is removed.  Thus to include "\:" you have to specify "\\:". | ||||
|    /* vi:set fillchars=stl\:^,vert\:\|: */ ~ | ||||
| This sets the 'fillchars' option to "stl:^,vert:\|".  Only a single backslash | ||||
| before the ':' is removed.  Thus to include "\:" you have to specify "\\:". | ||||
| 							*E992* | ||||
| No other commands than "set" are supported, for security reasons (somebody | ||||
| might create a Trojan horse text file with modelines).  And not all options | ||||
| @@ -5167,8 +5167,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|. | ||||
| 	security reasons. | ||||
|  | ||||
| 						*'shell'* *'sh'* *E91* | ||||
| 'shell' 'sh'		string	(default $SHELL or "sh", | ||||
| 					Windows: "cmd.exe") | ||||
| 'shell' 'sh'		string	(default $SHELL or "sh", Win32: "cmd.exe") | ||||
| 			global | ||||
| 	Name of the shell to use for ! and :! commands.  When changing the | ||||
| 	value also check these options: 'shellpipe', 'shellslash' | ||||
|   | ||||
| @@ -2729,6 +2729,13 @@ This will add highlighting for the commands that BASH (version 2.05a and | ||||
| later, and part earlier) adds. | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| REGO						*rego.vim* *ft-rego-syntax* | ||||
|  | ||||
| Rego is a query language developed by Styra.  It is mostly used as a policy | ||||
| language for kubernetes, but can be applied to almost anything.  Files with | ||||
| the following extensions are recognized as rego files: .rego. | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| RESTRUCTURED TEXT			*rst.vim* *ft-rst-syntax* | ||||
|  | ||||
| Syntax highlighting is enabled for code blocks within the document for a | ||||
|   | ||||
| @@ -481,6 +481,7 @@ SynMenu R.RCS.RCS\ file:rcs | ||||
| SynMenu R.Readline\ config:readline | ||||
| SynMenu R.Rebol:rebol | ||||
| SynMenu R.ReDIF:redif | ||||
| SynMenu R.Rego:rego | ||||
| SynMenu R.Relax\ NG:rng | ||||
| SynMenu R.Remind:remind | ||||
| SynMenu R.Relax\ NG\ compact:rnc | ||||
|   | ||||
| @@ -2,7 +2,7 @@ | ||||
| " Language:	C++ | ||||
| " Current Maintainer:	vim-jp (https://github.com/vim-jp/vim-cpp) | ||||
| " Previous Maintainer:	Ken Shan <ccshan@post.harvard.edu> | ||||
| " Last Change:	2017 Jun 05 | ||||
| " Last Change:	2019 Dec 18 | ||||
|  | ||||
| " quit when a syntax file was already loaded | ||||
| if exists("b:current_syntax") | ||||
| @@ -42,6 +42,8 @@ if !exists("cpp_no_cpp11") | ||||
|   syn keyword cppConstant	ATOMIC_INT_LOCK_FREE ATOMIC_LONG_LOCK_FREE | ||||
|   syn keyword cppConstant	ATOMIC_LLONG_LOCK_FREE ATOMIC_POINTER_LOCK_FREE | ||||
|   syn region cppRawString	matchgroup=cppRawStringDelimiter start=+\%(u8\|[uLU]\)\=R"\z([[:alnum:]_{}[\]#<>%:;.?*\+\-/\^&|~!=,"']\{,16}\)(+ end=+)\z1"+ contains=@Spell | ||||
|   syn match cppCast		"\<\(const\|static\|dynamic\)_pointer_cast\s*<"me=e-1 | ||||
|   syn match cppCast		"\<\(const\|static\|dynamic\)_pointer_cast\s*$" | ||||
| endif | ||||
|  | ||||
| " C++ 14 extensions | ||||
| @@ -53,6 +55,21 @@ if !exists("cpp_no_cpp14") | ||||
|   syn case match | ||||
| endif | ||||
|  | ||||
| " C++ 20 extensions | ||||
| if !exists("cpp_no_cpp20") | ||||
|   syn keyword cppStatement	co_await co_return co_yield requires | ||||
|   syn keyword cppStorageClass	consteval constinit | ||||
|   syn keyword cppStructure	concept | ||||
|   syn keyword cppType		char8_t | ||||
|   syn keyword cppModule		import module export | ||||
| endif | ||||
|  | ||||
| " C++ 17 extensions | ||||
| if !exists("cpp_no_cpp17") | ||||
|   syn match cppCast		"\<reinterpret_pointer_cast\s*<"me=e-1 | ||||
|   syn match cppCast		"\<reinterpret_pointer_cast\s*$" | ||||
| endif | ||||
|  | ||||
| " The minimum and maximum operators in GNU C++ | ||||
| syn match cppMinMax "[<>]?" | ||||
|  | ||||
| @@ -71,6 +88,7 @@ hi def link cppConstant		Constant | ||||
| hi def link cppRawStringDelimiter	Delimiter | ||||
| hi def link cppRawString		String | ||||
| hi def link cppNumber		Number | ||||
| hi def link cppModule		Include | ||||
|  | ||||
| let b:current_syntax = "cpp" | ||||
|  | ||||
|   | ||||
| @@ -1,7 +1,6 @@ | ||||
| " Vim syntax file | ||||
| " Language:	CVS commit file | ||||
| " Maintainer:	Matt Dunford (zoot@zotikos.com) | ||||
| " URL:		http://www.zotikos.com/downloads/cvs.vim | ||||
| " Maintainer:	Matt Dunford (zenmatic@gmail.com) | ||||
| " Last Change:	Sat Nov 24 23:25:11 CET 2001 | ||||
|  | ||||
| " quit when a syntax file was already loaded | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										89
									
								
								runtime/syntax/rego.vim
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										89
									
								
								runtime/syntax/rego.vim
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,89 @@ | ||||
| " Vim syntax file | ||||
| " Language: rego policy language | ||||
| " Maintainer: Matt Dunford (zenmatic@gmail.com) | ||||
| " URL:        https://github.com/zenmatic/vim-syntax-rego | ||||
| " Last Change: 2019 Dec 12 | ||||
|  | ||||
| " https://www.openpolicyagent.org/docs/latest/policy-language/ | ||||
|  | ||||
| " quit when a (custom) syntax file was already loaded | ||||
| if exists("b:current_syntax") | ||||
| 	finish | ||||
| endif | ||||
|  | ||||
| syn case match | ||||
|  | ||||
| syn keyword regoDirective package import allow deny | ||||
| syn keyword regoKeywords as default else false not null true with some | ||||
|  | ||||
| syn keyword regoFuncAggregates count sum product max min sort all any | ||||
| syn match regoFuncArrays "\<array\.\(concat\|slice\)\>" | ||||
| syn keyword regoFuncSets intersection union | ||||
|  | ||||
| syn keyword regoFuncStrings concat /\<contains\>/ endswith format_int indexof lower replace split sprintf startswith substring trim trim_left trim_prefix trim_right trim_suffix trim_space upper | ||||
| syn match regoFuncStrings2 "\<strings\.replace_n\>" | ||||
| syn match regoFuncStrings3 "\<contains\>" | ||||
|  | ||||
| syn keyword regoFuncRegex re_match | ||||
| syn match regoFuncRegex2 "\<regex\.\(split\|globs_match\|template_match\|find_n\|find_all_string_submatch_n\)\>" | ||||
|  | ||||
| syn match regoFuncGlob "\<glob\.\(match\|quote_meta\)\>" | ||||
| syn match regoFuncUnits "\<units\.parse_bytes\>" | ||||
| syn keyword regoFuncTypes is_number is_string is_boolean is_array is_set is_object is_null type_name | ||||
| syn match regoFuncEncoding1 "\<\(base64\|base64url\)\.\(encode\|decode\)\>" | ||||
| syn match regoFuncEncoding2 "\<urlquery\.\(encode\|decode\|encode_object\)\>" | ||||
| syn match regoFuncEncoding3 "\<\(json\|yaml\)\.\(marshal\|unmarshal\)\>" | ||||
| syn match regoFuncTokenSigning "\<io\.jwt\.\(encode_sign_raw\|encode_sign\)\>" | ||||
| syn match regoFuncTokenVerification "\<io\.jwt\.\(verify_rs256\|verify_ps256\|verify_es256\|verify_hs256\|decode\|decode_verify\)\>" | ||||
| syn match regoFuncTime "\<time\.\(now_ns\|parse_ns\|parse_rfc3339_ns\|parse_duration_ns\|date\|clock\|weekday\)\>" | ||||
| syn match regoFuncCryptography "\<crypto\.x509\.parse_certificates\>" | ||||
| syn keyword regoFuncGraphs walk | ||||
| syn match regoFuncHttp "\<http\.send\>" | ||||
| syn match regoFuncNet "\<net\.\(cidr_contains\|cidr_intersects\)\>" | ||||
| syn match regoFuncRego "\<rego\.parse_module\>" | ||||
| syn match regoFuncOpa "\<opa\.runtime\>" | ||||
| syn keyword regoFuncDebugging trace | ||||
|  | ||||
| hi def link regoDirective Statement | ||||
| hi def link regoKeywords Statement | ||||
| hi def link regoFuncAggregates Statement | ||||
| hi def link regoFuncArrays Statement | ||||
| hi def link regoFuncSets Statement | ||||
| hi def link regoFuncStrings Statement | ||||
| hi def link regoFuncStrings2 Statement | ||||
| hi def link regoFuncStrings3 Statement | ||||
| hi def link regoFuncRegex Statement | ||||
| hi def link regoFuncRegex2 Statement | ||||
| hi def link regoFuncGlob Statement | ||||
| hi def link regoFuncUnits Statement | ||||
| hi def link regoFuncTypes Statement | ||||
| hi def link regoFuncEncoding1 Statement | ||||
| hi def link regoFuncEncoding2 Statement | ||||
| hi def link regoFuncEncoding3 Statement | ||||
| hi def link regoFuncTokenSigning Statement | ||||
| hi def link regoFuncTokenVerification Statement | ||||
| hi def link regoFuncTime Statement | ||||
| hi def link regoFuncCryptography Statement | ||||
| hi def link regoFuncGraphs Statement | ||||
| hi def link regoFuncHttp Statement | ||||
| hi def link regoFuncNet Statement | ||||
| hi def link regoFuncRego Statement | ||||
| hi def link regoFuncOpa Statement | ||||
| hi def link regoFuncDebugging Statement | ||||
|  | ||||
| " https://www.openpolicyagent.org/docs/latest/policy-language/#strings | ||||
| syn region      regoString            start=+"+ skip=+\\\\\|\\"+ end=+"+ | ||||
| syn region      regoRawString         start=+`+ end=+`+ | ||||
|  | ||||
| hi def link     regoString            String | ||||
| hi def link     regoRawString         String | ||||
|  | ||||
| " Comments; their contents | ||||
| syn keyword     regoTodo              contained TODO FIXME XXX BUG | ||||
| syn cluster     regoCommentGroup      contains=regoTodo | ||||
| syn region      regoComment           start="#" end="$" contains=@regoCommentGroup,@Spell | ||||
|  | ||||
| hi def link     regoComment           Comment | ||||
| hi def link     regoTodo              Todo | ||||
|  | ||||
| let b:current_syntax = 'rego' | ||||
| @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-11-12 13:17+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-12-01 19:58+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-12-18 15:29+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-12-19 01:20+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Emir SARI <bitigchi@me.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| "Language: tr\n" | ||||
| @@ -347,7 +347,7 @@ msgid "" | ||||
| "override)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "E513: Yazma hatası, %ld. satırda dönüştürme başarısız (yoksaymak için " | ||||
| "kodlamayı boş bırakın)" | ||||
| "'fenc'i boş bırakın)" | ||||
|  | ||||
| msgid "E514: write error (file system full?)" | ||||
| msgstr "E514: Yazma hatası (dosya sistemi dolu mu?)" | ||||
| @@ -597,6 +597,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "E100: No other buffer in diff mode" | ||||
| msgstr "E100: Karşılaştırma kipinde başka hiçbir arabellek yok" | ||||
|  | ||||
| msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" | ||||
| msgstr "E101: Karşılaştırma kipinde ikiden fazla arabellek var, hangisinin " | ||||
| "kullanılacağı belli değil" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" | ||||
| msgstr "E102: Arabellek \"%s\" bulunamıyor" | ||||
| @@ -624,7 +628,7 @@ msgid "Cyrillic" | ||||
| msgstr "Kiril" | ||||
|  | ||||
| msgid "Hebrew" | ||||
| msgstr "İbranice" | ||||
| msgstr "İbranca" | ||||
|  | ||||
| msgid "Arabic" | ||||
| msgstr "Arapça" | ||||
| @@ -1132,8 +1136,7 @@ msgid "E144: non-numeric argument to :z" | ||||
| msgstr "E144: :z için sayısal olmayan değişken" | ||||
|  | ||||
| msgid "E145: Shell commands and some functionality not allowed in rvim" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "E145: rvim içinde kabuk komutları ve bazı işlevselliğe izin verilmez" | ||||
| msgstr "E145: rvim içinde kabuk komutları ve bazı işlevselliğe izin verilmez" | ||||
|  | ||||
| msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters" | ||||
| msgstr "E146: Düzenli ifadeler harflerle sınırlandırılamaz" | ||||
| @@ -1266,6 +1269,7 @@ msgstr "Ex kipine giriliyor. Normal kipe geri dönmek için \"visual\" yazın." | ||||
| msgid "E501: At end-of-file" | ||||
| msgstr "E501: Dosyanın sonunda" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Executing: %s" | ||||
| msgstr "Çalıştırılıyor: %s" | ||||
|  | ||||
| @@ -1306,6 +1310,10 @@ msgstr "" | ||||
| "DAHİLİ: EX_DFLALL; ADDR_NONE, ADDR_UNSIGNED veya ADDR_QUICKFIX ile birlikte " | ||||
| "kullanılamıyor" | ||||
|  | ||||
| msgid "E943: Command table needs to be updated, run 'make cmdidxs'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "E943: Komut tablosunun güncellenmesi gerekiyor, 'make cmdidxs' çalıştırın" | ||||
|  | ||||
| msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" | ||||
| msgstr "E319: Üzgünüm, komut bu sürümde mevcut değil" | ||||
|  | ||||
| @@ -1345,7 +1353,7 @@ msgstr "Dosyayı yeni pencerede düzenle" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Tab page %d" | ||||
| msgstr "Sekme sayfası %d" | ||||
| msgstr "Sekme %d" | ||||
|  | ||||
| msgid "No swap file" | ||||
| msgstr "Takas dosyası yok" | ||||
| @@ -2085,9 +2093,6 @@ msgstr "Biçem:" | ||||
| msgid "Size:" | ||||
| msgstr "Büyüklük:" | ||||
|  | ||||
| msgid "E256: Hangul automata ERROR" | ||||
| msgstr "E256: Hangul otomasyon HATASI" | ||||
|  | ||||
| msgid "E550: Missing colon" | ||||
| msgstr "E550: Eksik iki nokta" | ||||
|  | ||||
| @@ -2800,6 +2805,9 @@ msgstr "Sonrasında değişken eksik:" | ||||
| msgid "Garbage after option argument" | ||||
| msgstr "Seçenek değişkeninden sonra anlamsız veri" | ||||
|  | ||||
| msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" | ||||
| msgstr "Çok fazla \"+komut\", \"-c komut\" veya \"--cmd komut\" değişkeni" | ||||
|  | ||||
| msgid "Invalid argument for" | ||||
| msgstr "Şunun için geçersiz değişken:" | ||||
|  | ||||
| @@ -2887,8 +2895,8 @@ msgid "" | ||||
| "Where case is ignored prepend / to make flag upper case" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\n" | ||||
| "BÜYÜK/küçük harfin yoksayıldığı yerde bayrağı BÜYÜK harfli yapmak " | ||||
| "için başına / koyun" | ||||
| "BÜYÜK/küçük harfin yoksayıldığı yerde bayrağı BÜYÜK harfli yapmak için " | ||||
| "başına / koyun" | ||||
|  | ||||
| msgid "" | ||||
| "\n" | ||||
| @@ -2987,7 +2995,7 @@ msgid "-A\t\t\tStart in Arabic mode" | ||||
| msgstr "-A\t\t\tArapça kipinde başla" | ||||
|  | ||||
| msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode" | ||||
| msgstr "-H\t\t\tİbranice kipinde başla" | ||||
| msgstr "-H\t\t\tİbranca kipinde başla" | ||||
|  | ||||
| msgid "-T <terminal>\tSet terminal type to <terminal>" | ||||
| msgstr "-T <uçbirim>\t\tUçbirim türünü <uçbirim>'e ayarla" | ||||
| @@ -3050,8 +3058,7 @@ msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" | ||||
| msgstr "-X\t\t\tX sunucusuna bağlama" | ||||
|  | ||||
| msgid "--remote <files>\tEdit <files> in a Vim server if possible" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "--remote <dosya>\tOlanaklıysa bir Vim sunucusuda <dosya> düzenler" | ||||
| msgstr "--remote <dosya>\tOlanaklıysa bir Vim sunucusuda <dosya> düzenler" | ||||
|  | ||||
| msgid "--remote-silent <files>  Same, don't complain if there is no server" | ||||
| msgstr "--remote-silent <dosya>  Aynısı, yalnızca sunucu yoksa şikayet etmez" | ||||
| @@ -3421,8 +3428,8 @@ msgid "" | ||||
| "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\n" | ||||
| "Metin dosyasını şifreleme anahtarını değiştirdikten sonra yazdıysanız Enter'a " | ||||
| "basın" | ||||
| "Metin dosyasını şifreleme anahtarını değiştirdikten sonra yazdıysanız " | ||||
| "Enter'a basın" | ||||
|  | ||||
| msgid "" | ||||
| "\n" | ||||
| @@ -3501,6 +3508,9 @@ msgstr "" | ||||
| "Bu .swp dosyasını silmeniz iyi olur.\n" | ||||
| "\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" | ||||
| msgstr "Metin dosyası için takas dosyasındaki şifreleme anahtarı kullanılıyor.\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "Swap files found:" | ||||
| msgstr "Takas dosyası bulundu:" | ||||
|  | ||||
| @@ -3610,6 +3620,7 @@ msgstr "E314: Koruma başarısız oldu" | ||||
| msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %ld" | ||||
| msgstr "E315: ml_get: geçersiz satır numarası: %ld" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "E316: ml_get: cannot find line %ld in buffer %d %s" | ||||
| msgstr "E316: ml_get: %ld. satır %d %s arabelleğinde bulunamıyor" | ||||
|  | ||||
| @@ -4695,6 +4706,9 @@ msgstr "E879: (BSO düzenli ifadesi) Çok fazla \\z(" | ||||
| msgid "E873: (NFA regexp) proper termination error" | ||||
| msgstr "E873: (BSO düzenli ifadesi) Düzgün sonlandırma hatası" | ||||
|  | ||||
| msgid "Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr... " | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Geçici günlük dosyası yazma için açılamıyor, stderr'de görüntüleniyor..." | ||||
|  | ||||
| msgid "E874: (NFA) Could not pop the stack!" | ||||
| msgstr "E874: (BSO) Yığın çıkartılamadı!" | ||||
| @@ -4740,6 +4754,13 @@ msgstr[1] "%ld satır kopyalandı%s" | ||||
| msgid "E353: Nothing in register %s" | ||||
| msgstr "E353: Yazmaç %s boş" | ||||
|  | ||||
| msgid "" | ||||
| "\n" | ||||
| "Type Name Content" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\n" | ||||
| "Tür Ad İçerik" | ||||
|  | ||||
| msgid "" | ||||
| "E883: search pattern and expression register may not contain two or more " | ||||
| "lines" | ||||
| @@ -4768,7 +4789,7 @@ msgid " (vreplace)" | ||||
| msgstr " (sanal değiştir)" | ||||
|  | ||||
| msgid " Hebrew" | ||||
| msgstr " İbranice" | ||||
| msgstr " İbranca" | ||||
|  | ||||
| msgid " Arabic" | ||||
| msgstr " Arapça" | ||||
| @@ -5133,6 +5154,7 @@ msgstr "%s içinde %d. satırda yanlış COMPOUNDSYLMAX değeri: %s" | ||||
| msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s" | ||||
| msgstr "%s içinde %d. satırda yanlış CHECKCOMPOUNDPATTERN değeri: %s" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "%s içinde %d. satırdaki sürdürülen ek bloğunda farklı birleştirici bayrak: %s" | ||||
| @@ -5827,29 +5849,29 @@ msgid "more line" | ||||
| msgstr "ek satır" | ||||
|  | ||||
| msgid "more lines" | ||||
| msgstr "ek satırlar" | ||||
| msgstr "ek satır" | ||||
|  | ||||
| msgid "line less" | ||||
| msgstr "daha az satır" | ||||
|  | ||||
| msgid "fewer lines" | ||||
| msgstr "daha az satırlar" | ||||
| msgstr "daha az satır" | ||||
|  | ||||
| msgid "change" | ||||
| msgstr "değişiklik" | ||||
|  | ||||
| msgid "changes" | ||||
| msgstr "değişiklikler" | ||||
| msgstr "değişiklik" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "%ld %s; %s #%ld  %s" | ||||
| msgstr "%ld %s; %s #%ld  %s" | ||||
|  | ||||
| msgid "before" | ||||
| msgstr "önce" | ||||
| msgstr "şunun öncesinde:" | ||||
|  | ||||
| msgid "after" | ||||
| msgstr "sonra" | ||||
| msgstr "şunun sonrasında:" | ||||
|  | ||||
| msgid "Nothing to undo" | ||||
| msgstr "Geri alınacak bir şey yok" | ||||
| @@ -6222,7 +6244,7 @@ msgid "with Cocoa GUI." | ||||
| msgstr "(Cocoa grafik arabirim ile)." | ||||
|  | ||||
| msgid "  Features included (+) or not (-):\n" | ||||
| msgstr "İçerilen özellikler (+), içerilmeyenler (-) ile gösterilir:\n" | ||||
| msgstr " İçerilen özellikler (+), içerilmeyenler (-) ile gösterilir:\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "   system vimrc file: \"" | ||||
| msgstr "          sistem vimrc dosyası: \"" | ||||
| @@ -6414,7 +6436,7 @@ msgid "" | ||||
| "~" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "\n" | ||||
| "# Son %sArama Dizgisi:\n" | ||||
| "# Son %sArama Dizgileri:\n" | ||||
| "~" | ||||
|  | ||||
| msgid "Substitute " | ||||
| @@ -6552,6 +6574,10 @@ msgstr "E370: %s kitaplığı yüklenemedi" | ||||
| msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." | ||||
| msgstr "Üzgünüm, bu komut etkin değil: Perl kitaplığı yüklenemedi." | ||||
|  | ||||
| msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" | ||||
| msgstr "E299: Güvenli modül olmadan kum havuzu içerisinde Perl değerlendirmesine " | ||||
| "izin verilmiyor" | ||||
|  | ||||
| msgid "Edit with &multiple Vims" | ||||
| msgstr "Birden &fazla Vim ile düzenle" | ||||
|  | ||||
| @@ -6573,6 +6599,9 @@ msgstr "Mevcut Vim ile düzenle - " | ||||
| msgid "Edits the selected file(s) with Vim" | ||||
| msgstr "Seçili dosyaları Vim ile düzenler" | ||||
|  | ||||
| msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!" | ||||
| msgstr "İşlem oluşturulurken hata: gvim'in yol üzerinde olduğundan emin olun!" | ||||
|  | ||||
| msgid "gvimext.dll error" | ||||
| msgstr "gvimext.dll hatası" | ||||
|  | ||||
| @@ -6580,7 +6609,7 @@ msgid "Path length too long!" | ||||
| msgstr "Yol çok uzun!" | ||||
|  | ||||
| msgid "--No lines in buffer--" | ||||
| msgstr "--Arabellekte satır yok--" | ||||
| msgstr "--Arabellek içinde satır yok--" | ||||
|  | ||||
| msgid "E470: Command aborted" | ||||
| msgstr "E470: Komut durduruldu" | ||||
| @@ -6594,6 +6623,10 @@ msgstr "E10: \\ /, ? veya & tarafından izlenmeli" | ||||
| msgid "E11: Invalid in command-line window; <CR> executes, CTRL-C quits" | ||||
| msgstr "E11: Komut satırı penceresinde geçersiz; <CR> çalıştırır, CTRL-C çıkar" | ||||
|  | ||||
| msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" | ||||
| msgstr "E12: Mevcut dizin veya etiket aramasında exrc veya vimrc'den komutlara " | ||||
| "izin verilmiyor" | ||||
|  | ||||
| msgid "E171: Missing :endif" | ||||
| msgstr "E171: Eksik :endif" | ||||
|  | ||||
| @@ -6709,7 +6742,7 @@ msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time" | ||||
| msgstr "E25: Grafik arabirim kullanılamıyor: Derlenirken etkinleştirilmemiş" | ||||
|  | ||||
| msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n" | ||||
| msgstr "E26: İbranice kullanılamıyor: Derlenirken etkinleştirilmemiş\n" | ||||
| msgstr "E26: İbranca kullanılamıyor: Derlenirken etkinleştirilmemiş\n" | ||||
|  | ||||
| msgid "E27: Farsi support has been removed\n" | ||||
| msgstr "E27: Farsça desteği kaldırıldı\n" | ||||
| @@ -6879,6 +6912,7 @@ msgstr "E897: Liste veya ikili geniş nesne gerekiyor" | ||||
| msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" | ||||
| msgstr "E712: %s ögesinin değişkeni bir liste veya sözlük olmalıdır" | ||||
|  | ||||
| #, c-format | ||||
| msgid "E896: Argument of %s must be a List, Dictionary or Blob" | ||||
| msgstr "E896: %s değişkeni bir liste, sözlük veya ikili geniş nesne olmalıdır" | ||||
|  | ||||
| @@ -7282,7 +7316,7 @@ msgid "" | ||||
| "VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" | ||||
| "Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Tüm Dosyalars (*.*)\t*.*\n" | ||||
| "Tüm Dosyalar (*.*)\t*.*\n" | ||||
| "C kaynak dosyaları (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" | ||||
| "C++ kaynak dosyaları (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" | ||||
| "VB kodu (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user
	 Jan Edmund Lazo
					Jan Edmund Lazo