Clarify that nvim has no built-in GUI

This commit is contained in:
Michael Reed
2015-03-24 21:29:47 -04:00
parent 6139c72251
commit baba9f7096
39 changed files with 40 additions and 41 deletions

View File

@@ -315,10 +315,9 @@ generate this message. This could be caused by a |-m| commandline argument.
You can switch the 'write' option on with ":set write".
*E25* >
GUI cannot be used: Not enabled at compile time
Nvim does not have a built-in GUI
You are running a version of Vim that doesn't include the GUI code. Therefore
"gvim" and ":gui" don't work.
Neovim does not have a built in GUI, so |:gvim| and |:gui| don't work.
*E49* >
Invalid scroll size

View File

@@ -1125,7 +1125,7 @@ EXTERN char_u e_noalt[] INIT(= N_("E23: No alternate file"));
EXTERN char_u e_noabbr[] INIT(= N_("E24: No such abbreviation"));
EXTERN char_u e_nobang[] INIT(= N_("E477: No ! allowed"));
EXTERN char_u e_nogvim[] INIT(= N_(
"E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"));
"E25: Nvim does not have built-in GUI"));
EXTERN char_u e_nogroup[] INIT(= N_("E28: No such highlight group name: %s"));
EXTERN char_u e_noinstext[] INIT(= N_("E29: No inserted text yet"));
EXTERN char_u e_nolastcmd[] INIT(= N_("E30: No previous command line"));

View File

@@ -2761,7 +2761,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Geen ! toegelaat nie"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies nie"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2756,7 +2756,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! no perm<72>s"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: No es pot usar la GUI: No ha estat compilada"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "! nen<65> povoleno"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: Nelze pou<6F><75>t GUI: nebylo zapnuto p<>i p<>ekladu programu"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "! nen<65> povoleno"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: Nelze pou<6F><75>t GUI: nebylo zapnuto p<>i p<>ekladu programu"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2176,7 +2176,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Kein ! erlaubt"
#: ../globals.h:1034
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr ""
"E25: GUI kann nicht benutzt werden: wurde zum Zeitpunkt des <20>bersetzens "
"nicht eingeschaltet."

View File

@@ -2663,7 +2663,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr ""
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr ""
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2709,7 +2709,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Neniu ! permesebla"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: Grafika interfaco ne uzeblas: Malŝaltita dum kompilado"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2787,7 +2787,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: \"!\" no está permitido"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr ""
"E25: No se puede usar la interfaz gráfica de usuario: No se activó al "
"compilar"

View File

@@ -2730,7 +2730,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! ei sallittu"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUIta ei voi k<>ytt<74><74>, koska sit<69> ei k<><6B>nnetty mukaan"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Le ! n'est pas autoris<69>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: L'interface graphique n'a pas <20>t<EFBFBD> compil<69>e dans cette version"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2725,7 +2725,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: N<> cheada<64>tear !"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: N<> f<>idir an GUI a <20>s<EFBFBD>id: N<>or cumasa<73>odh <20> ag am tiomsaithe"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! non consentito"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI non utilizzabile: Non abilitata in compilazione"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! <20>ϵ<EFBFBD><CFB5>Ĥ<EFBFBD><C4A4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD><DEA4><EFBFBD>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI<55>ϻ<EFBFBD><CFBB><EFBFBD><EFBFBD>Բ<EFBFBD>ǽ<EFBFBD>Ǥ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѥ<EFBFBD><D1A5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>̵<EFBFBD><CCB5><EFBFBD>ˤ<EFBFBD><CBA4><EFBFBD><EFBFBD>Ƥ<EFBFBD><C6A4>ޤ<EFBFBD>"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! は許可されていません"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUIは使用不可能です: コンパイル時に無効にされています"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! <20>͋<EFBFBD><CD8B>‚<EFBFBD><C282><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD><DC82><EFBFBD>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI<55>͎g<CD8E>p<EFBFBD>s<EFBFBD>”\\<5C>ł<EFBFBD>: <20>R<EFBFBD><52><EFBFBD>p<EFBFBD>C<EFBFBD><43><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ɖ<EFBFBD><C996><EFBFBD><EFBFBD>ɂ<EFBFBD><C982><EFBFBD><EFBFBD>Ă<EFBFBD><C482>܂<EFBFBD>"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: !은 허용되지 않습니다"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI는 사용할 수 없습니다: 컴파일 때 포함되지 않았습니다"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2687,7 +2687,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: !<21><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>ʽ<EFBFBD><CABD>ϴ<EFBFBD>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI<55><49> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ϴ<EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD>Ե<EFBFBD><D4B5><EFBFBD> <20>ʾҽ<CABE><D2BD>ϴ<EFBFBD>"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Ingen ! tillatt"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI kan ikke brukes: Ikke sl<73>tt p<> under kompilering"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2724,7 +2724,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr ""
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr ""
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2738,7 +2738,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Ingen ! tillatt"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI kan ikke brukes: Ikke sl<73>tt p<> under kompilering"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Niedozwolone !"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI nie może być użyte: Nie włączono podczas kompilacji"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Niedozwolone !"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI nie mo<6D>e by<62> u<>yte: Nie w<><77>czono podczas kompilacji"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2697,7 +2697,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Niedozwolone !"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI nie mo<6D>e by<62> u<>yte: Nie w<><77>czono podczas kompilacji"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: '!' n<>o permitido"
#: ../globals.h:1034
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr ""
"E25: Interface gr<67>fica n<>o pode ser usada, n<>o foi ativada na compila<6C><61>o"

View File

@@ -2717,7 +2717,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr ""
"E25: <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> "
"<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"

View File

@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! не допускается"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr ""
"E25: Возможность использования графического интерфейса выключена при "
"компиляции"

View File

@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! nie je povolen<65>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: Ned<65> sa pou<6F><75><EFBFBD> GUI: nebolo zapnut<75> pri preklade programu"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2728,7 +2728,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! nie je povolen<65>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: Ned<65> sa pou<6F><75><EFBFBD> GUI: nebolo zapnut<75> pri preklade programu"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -4781,7 +4781,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Inget ! till<6C>tet"
#: ../globals.h:1019
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: GUI kan inte anv<6E>ndas: Inte aktiverat vid kompilering"
#: ../globals.h:1020

View File

@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> GUI: <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
# msgstr "E25: "

View File

@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: ! не дозволено"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: Не можна використати GUI: Не ввімкнено під час компіляції"
# msgstr "E25: "

View File

@@ -2759,7 +2759,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: Không cho phép !"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: Không sử dụng được giao diện đồ họa vì không chọn khi biên dịch"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: 不能使用 \"!\""
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: 无法使用图形界面: 编译时没有启用"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: <20><><EFBFBD><EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9> \"!\""
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: <20>޷<EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9>ͼ<EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD>ʱû<CAB1><C3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2715,7 +2715,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: <20><><EFBFBD><EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9> \"!\""
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: <20>޷<EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9>ͼ<EFBFBD>ν<EFBFBD><CEBD><EFBFBD>: <20><><EFBFBD><EFBFBD>ʱû<CAB1><C3BB><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: 不可使用 '!'"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: 因為編譯時沒有加入圖型界面的程式碼,所以無法使用圖型界面"
#: ../globals.h:1036

View File

@@ -2757,7 +2757,7 @@ msgid "E477: No ! allowed"
msgstr "E477: <20><><EFBFBD>i<EFBFBD>ϥ<EFBFBD> '!'"
#: ../globals.h:1035
msgid "E25: GUI cannot be used: Not enabled at compile time"
msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI"
msgstr "E25: <20>]<5D><><EFBFBD><73>ɨS<C9A8><53><EFBFBD>[<5B>J<EFBFBD>ϫ<EFBFBD><CFAB>ɭ<EFBFBD><C9AD><EFBFBD><EFBFBD>{<7B><><EFBFBD>X<EFBFBD>A<EFBFBD>ҥH<D2A5>L<EFBFBD>k<EFBFBD>ϥιϫ<CEB9><CFAB>ɭ<EFBFBD>"
#: ../globals.h:1036