This commit is contained in:
mr. m
2026-01-19 00:10:29 +01:00
56 changed files with 233 additions and 73 deletions

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Alguna cosa no funciona?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Reinici en mode segur
zen-window-sync-migration-dialog-title = Mantingueu les finestres sincronitzades
zen-window-sync-migration-dialog-message = El Zen ara sincronitza les finestres del mateix dispositiu, de manera que els canvis en una finestra es reflecteixen a les altres a l'instant.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Més informació
zen-window-sync-migration-dialog-accept = D'acord

View File

@@ -314,4 +314,4 @@ zen-devtools-toggle-storage-shortcut = Přepnout úložiště
zen-devtools-toggle-dom-shortcut = Přepnout DOM
zen-devtools-toggle-accessibility-shortcut = Přepnout přístupnost
zen-close-all-unpinned-tabs-shortcut = Zavřít všechny nepřipnuté panely
zen-new-unsynced-window-shortcut = New Unsynced Window
zen-new-unsynced-window-shortcut = Nové nesynchronizované okno

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Něco se rozbilo?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restartovat v Nouzovém Režimu
zen-window-sync-migration-dialog-title = Mějte svá okna synchronizovaná
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen nyní synchronizuje okna na stejném zařízení. Změny provedené v jednom okně se okamžitě projeví v ostatních.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Zjistit více
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Rozumím

View File

@@ -9,12 +9,12 @@ zen-menubar-toggle-pinned-tabs =
*[false] Collapse Pinned Tabs
}
zen-menubar-appearance =
.label = Appearance
.label = Vzhled
zen-menubar-appearance-description =
.label = Websites will use:
.label = Webové stránky budou používat:
zen-menubar-appearance-auto =
.label = Automatic
.label = Automatic
zen-menubar-appearance-light =
.label = Light
.label = Světlý
zen-menubar-appearance-dark =
.label = Dark
.label = Tmavý

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Rhywbeth wedi torri?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Ailgychwyn yn y Modd Diogel
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -5,8 +5,8 @@
zen-menubar-toggle-pinned-tabs =
.label =
{ $pinnedAreCollapsed ->
[gwir] Ehangu Tabiau wedi'u Pinio
*[ffug] Lleihau Tabiau wedi'u Pinio
[gwir] Ehangu Tabiau wedi'u Pinio
*[ffug] Lleihau Tabiau wedi'u Pinio
}
zen-menubar-appearance =
.label = Gwedd

View File

@@ -5,8 +5,8 @@
tab-zen-split-tabs =
.label =
{ $tabCount ->
[1] Tab Hollt (angen sawl tab wedi'u dewis)
*[other] Hollti { $tabCount } Tab
[1] Tab Hollt (angen sawl tab wedi'u dewis)
*[other] Hollti { $tabCount } Tab
}
.accesskey = H
zen-split-link =

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Funktioniert etwas nicht?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Im abgesicherten Modus neu starten
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Χάλασε κάτι;
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Επανεκκίνηση σε Ασφαλή Λειτουργία
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = ¿Algo dejó de funcionar?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Reiniciar en modo seguro
zen-window-sync-migration-dialog-title = Mantenga sus ventanas sincronizadas
zen-window-sync-migration-dialog-message = Ahora Zen sincroniza las ventanas en el mismo dispositivo, por lo que los cambios en una ventana se reflejan en las demás instantáneamente.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Más información
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Entendido

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Jotain rikki?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Käynnistä uudelleen vianmääritystilassa
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Un problème est survenu ?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Redémarrer en mode de dépannage
zen-window-sync-migration-dialog-title = Gardez vos fenêtres synchronisées
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen synchronise désormais les fenêtres sur le même appareil, de sorte que les modifications apportées à une fenêtre sont instantanément répercutées sur les autres.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = En savoir plus
zen-window-sync-migration-dialog-accept = J'ai compris

View File

@@ -60,8 +60,8 @@ zen-site-data-settings = Socruithe
zen-generic-manage = Bainistigh
zen-generic-more = Tuilleadh
zen-generic-next = Ar Aghaidh
zen-essentials-promo-label = Add to Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = Keep your favorite tabs just a click away
zen-essentials-promo-label = Cuir leis na Bunriachtanais
zen-essentials-promo-sublabel = Coinnigh do chluaisíní is fearr leat cliceáil amháin uait
# These labels will be used for the site data panel settings
zen-site-data-setting-allow = Ceadaithe
zen-site-data-setting-block = Blocáilte
@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Bhris rud éigin?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Atosaigh i Mód Sábháilte
zen-window-sync-migration-dialog-title = Coinnigh Do Windows Sioncrónaithe
zen-window-sync-migration-dialog-message = Déanann Zen sioncrónú ar fhuinneoga ar an ngléas céanna anois, mar sin léirítear athruithe i bhfuinneog amháin sna fuinneoga eile láithreach.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Foghlaim Tuilleadh
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Tuigim é

View File

@@ -5,13 +5,13 @@
zen-menubar-toggle-pinned-tabs =
.label =
{ $pinnedAreCollapsed ->
[true] Leathnaigh Cluaisíní Priontáilte
*[false] Laghdaigh Cluaisíní Priontáilte
[true] Leathnaigh Cluaisíní Priontáilte
*[false] Laghdaigh Cluaisíní Priontáilte
}
zen-menubar-appearance =
.label = Appearance
.label = Dealramh
zen-menubar-appearance-description =
.label = Websites will use:
.label = Úsáidfidh suíomhanna gréasáin:
zen-menubar-appearance-auto =
.label = Uathoibríoch
zen-menubar-appearance-light =

View File

@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = משהו השתבש?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = הפעלה מחדש במצב בטוח
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = מידע נוסף
zen-window-sync-migration-dialog-accept = הבנתי

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Valami elromlott?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Újraindítás biztonságos módban
zen-window-sync-migration-dialog-title = Tartsad szinkronban az ablakaid
zen-window-sync-migration-dialog-message = A Zen mostantól szinkronizálja az ugyanazon eszközön található ablakokat, így az egyik ablakban végzett módosítások azonnal megjelennek a többiben is.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Tudj meg többet
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Értettem

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Ada yang rusak?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Mulai Ulang dalam Mode Aman
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Bilaði eitthvað?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Endurræsa í öruggum ham
zen-window-sync-migration-dialog-title = Samstilltu gluggana þína
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen samstillir núna glugga á sama tæki, þannig að breytingar í einum glugga endurspeglast samstundis í hinum.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Frekari upplýsingar
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Skilið

View File

@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Si è rotto qualcosa?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Riavvia in Modalità Provvisoria
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = 何か壊れましたか?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = セーフモードで再起動する
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -27,13 +27,13 @@ sidebar-zen-create-new =
tabbrowser-unload-tab-button =
.tooltiptext =
{ $tabCount ->
[one] タブをアンロードして切り替える
*[other] { $tabCount }つタブをアンロードして最初タブに切り替える
[one] タブをアンロードして切り替える
*[other] { $tabCount }つタブをアンロードして最初タブに切り替える
}
tabbrowser-reset-pin-button =
.tooltiptext =
{ $tabCount ->
[one] タブをリセットして固定する
*[other] タブをリセットして{ $tabCount }つタブを固定する
[one] タブをリセットして固定する
*[other] タブをリセットして{ $tabCount }つタブを固定する
}
tab-reset-pin-label = 固定したURLに戻る

View File

@@ -60,8 +60,8 @@ zen-site-data-settings = 설정
zen-generic-manage = 관리
zen-generic-more = 더 보기
zen-generic-next = 다음
zen-essentials-promo-label = Add to Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = Keep your favorite tabs just a click away
zen-essentials-promo-label = 에센셜에 추가
zen-essentials-promo-sublabel = 가장 좋아하는 탭을 바로 열 수 있게
# These labels will be used for the site data panel settings
zen-site-data-setting-allow = 허용됨
zen-site-data-setting-block = 금지됨
@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = 무언가 고장났나요?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = 안전 모드로 다시 시작
zen-window-sync-migration-dialog-title = 창을 동기화 상태로 유지
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen이 이제 같은 기기에서 창을 동기화합니다. 한 창에서의 변경이 다른 창에서도 즉시 적용됩니다.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = 더 알아보기
zen-window-sync-migration-dialog-accept = 알겠습니다

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Kažkas sugedo?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Paleisti iš naujo saugioje režime
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Er noe ødelagt?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Start på nytt i sikker modus
zen-window-sync-migration-dialog-title = Hold vinduene dine synkronisert
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen synkroniserer nå vinduer på samme enhet, så endringer i ett vindu blir reflekterte på tvers de andre med en gang.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Lær mer
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Skjønner

View File

@@ -26,13 +26,13 @@ sidebar-zen-create-new =
.label = Opprett ny...
tabbrowser-unload-tab-button =
.tooltiptext =
{$tabCount ->
{ $tabCount ->
[one] Avlast og bytt til fane
*[other] Avlast { $tabCount } faner og bytt til den første
}
tabbrowser-reset-pin-button =
.tooltiptext =
{$tabCount ->
{ $tabCount ->
[one] Tilbakestill og fest fane
*[other] Tilbakestill og fest { $tabCount } faner
}

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -14,7 +14,7 @@ zen-layout-collapsed-toolbar = Zwinięty pasek narzędzi
sync-currently-syncing-workspaces = Obszary robocze
sync-engine-workspaces =
.label = Obszary robocze
.tooltiptext = Synchronizuj swoje projekty pomiędzy urządzeniami
.tooltiptext = Synchronizuj swoje obszary robocze pomiędzy urządzeniami
.accesskey = Pr
zen-glance-title = Szybki podgląd
zen-glance-header = Ogólne ustawienia dla Szybkiego podglądu
@@ -314,4 +314,4 @@ zen-devtools-toggle-storage-shortcut = Włącz Pamięć
zen-devtools-toggle-dom-shortcut = Włącz DOM
zen-devtools-toggle-accessibility-shortcut = Włącz Dostępność
zen-close-all-unpinned-tabs-shortcut = Zamknij wszystkie nieprzypięte karty
zen-new-unsynced-window-shortcut = New Unsynced Window
zen-new-unsynced-window-shortcut = Nowe niesynchronizowane okno

View File

@@ -18,9 +18,9 @@ tab-context-zen-replace-pinned-url-with-current =
.label = Zastąp przypięty adres URL aktualnym
.accesskey = C
tab-context-zen-edit-title =
.label = Change Label...
.label = Zmień nazwę...
tab-context-zen-edit-icon =
.label = Change Icon...
.label = Zmień ikonę...
zen-themes-corrupted = Twój plik modyfikacji { -brand-short-name } jest uszkodzony. Zostały one zresetowane do domyślnego stanu.
zen-shortcuts-corrupted = Twój plik skrótów { -brand-short-name } jest popsuty. Skróty zostały zresetowane do domyślnych.
# note: Do not translate the "<br/>" tags in the following string
@@ -60,8 +60,8 @@ zen-site-data-settings = Ustawienia
zen-generic-manage = Zarządzaj
zen-generic-more = Więcej
zen-generic-next = Następne
zen-essentials-promo-label = Add to Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = Keep your favorite tabs just a click away
zen-essentials-promo-label = Dodaj do kluczowych kart
zen-essentials-promo-sublabel = Utrzymuj swoje ulubione karty w zasięgu myszki
# These labels will be used for the site data panel settings
zen-site-data-setting-allow = Dozwolone
zen-site-data-setting-block = Zablokowane
@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Coś się zepsuło?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Zrestartuj w trybie bezpiecznym
zen-window-sync-migration-dialog-title = Utrzymuj synchronizację okien
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen synchronizuje okna na jednym urządzeniu, żeby zmiany w jednym oknie były natychmiast odzwierciedlone w pozostałych.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Dowiedz się więcej
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Rozumiem

View File

@@ -5,16 +5,16 @@
zen-menubar-toggle-pinned-tabs =
.label =
{ $pinnedAreCollapsed ->
[true] Expand Pinned Tabs
*[false] Collapse Pinned Tabs
[true] Pokaż przypięte karty
*[false] Ukryj przypięte karty
}
zen-menubar-appearance =
.label = Appearance
.label = Wygląd
zen-menubar-appearance-description =
.label = Websites will use:
.label = Motyw stron internetowych:
zen-menubar-appearance-auto =
.label = Automatic
.label = Automatyczny
zen-menubar-appearance-light =
.label = Light
.label = Jasny
zen-menubar-appearance-dark =
.label = Dark
.label = Ciemny

View File

@@ -11,10 +11,10 @@ zen-welcome-import-button = Zaimportuj teraz
zen-welcome-set-default-browser = Ustaw { -brand-short-name } jako swoją domyślną przeglądarkę
zen-welcome-dont-set-default-browser = NIE ustawiaj { -brand-short-name } jako swoja domyślna przeglądarka
zen-welcome-initial-essentials-title = Twoje kluczowe karty, zawsze w zasięgu
zen-welcome-initial-essentials-description-1 = Utrzymuj swoje najważniejsze karty zawsze pod ręką, niezależnie od tego jak wiele masz ich otwartych.
zen-welcome-initial-essentials-description-2 = Niezbędne karty są zawsze widoczne, niezależnie od bieżącego obszaru roboczego.
zen-welcome-initial-essentials-description-1 = Utrzymuj swoje najważniejsze karty zawsze pod ręką, niezależnie od tego, jak wiele masz ich otwartych.
zen-welcome-initial-essentials-description-2 = Kluczowe karty są zawsze widoczne, niezależnie od bieżącego obszaru roboczego.
zen-welcome-workspace-colors-title = Twój obszar roboczy, Twoje kolory
zen-welcome-workspace-colors-description = Spersonalizuj przeglądarkę nadając każdemu obszarowi roboczemu unikatową identyfikację kolorystyczną.
zen-welcome-workspace-colors-description = Spersonalizuj przeglądarkę, nadając każdemu obszarowi roboczemu unikatową identyfikację kolorystyczną.
zen-welcome-start-browsing-title =
Wszystko gotowe?<br/>
No to śmigamy!

View File

@@ -4,7 +4,7 @@
zen-panel-ui-workspaces-text = Obszary robocze
zen-panel-ui-spaces-label =
.label = Spaces
.label = Obszary robocze
zen-panel-ui-workspaces-create =
.label = Utwórz Przestrzeń
zen-panel-ui-folder-create =
@@ -33,7 +33,7 @@ zen-workspaces-panel-context-edit =
.label = Edytuj obszar roboczy
.accesskey = E
zen-bookmark-edit-panel-workspace-selector =
.value = Spaces
.value = Obszary robocze
.accesskey = W
zen-panel-ui-gradient-generator-algo-complementary =
.label = Uzupełniający
@@ -42,15 +42,15 @@ zen-panel-ui-gradient-generator-algo-splitComplementary =
zen-panel-ui-gradient-generator-algo-analogous =
.label = Analogiczny
zen-panel-ui-gradient-generator-algo-triadic =
.label = Triadiczny
.label = Triadyczny
zen-panel-ui-gradient-generator-algo-floating =
.label = Pływający
zen-panel-ui-gradient-click-to-add = Kliknij, aby dodać kolor
zen-workspace-creation-name =
.placeholder = Nazwa Przestrzeni
zen-move-tab-to-workspace-button =
.label = Move To...
.tooltiptext = Move all tabs in this window to a Space
.label = Przenieś do...
.tooltiptext = Przenieś wszystkie karty z tego okna to obszaru roboczego
zen-workspaces-panel-context-reorder =
.label = Reorganizuj Przestrzenie
zen-workspace-creation-profile = Profil
@@ -66,6 +66,6 @@ zen-workspaces-close-all-unpinned-tabs-title =
.label = Wyczyść
.tooltiptext = Zamknij wszystkie nieprzypięte karty
zen-panel-ui-workspaces-change-forward =
.label = Next Space
.label = Następny obszar roboczy
zen-panel-ui-workspaces-change-back =
.label = Previous Space
.label = Poprzedni obszar roboczy

View File

@@ -2,7 +2,7 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
zen-panel-ui-current-profile-text = perfil atual
zen-panel-ui-current-profile-text = Perfil atual
unified-extensions-description = As extensões são usadas para trazer mais recursos adicionais para o { -brand-short-name }.
tab-context-zen-reset-pinned-tab =
.label = Redefinir Guia Fixada
@@ -58,8 +58,8 @@ zen-site-data-settings = Configurações
zen-generic-manage = Gerenciar
zen-generic-more = Mais
zen-generic-next = Próximo
zen-essentials-promo-label = Add to Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = Keep your favorite tabs just a click away
zen-essentials-promo-label = Adicionar aos Essenciais
zen-essentials-promo-sublabel = Mantenha suas abas favoritas a um clique de distância
# These labels will be used for the site data panel settings
zen-site-data-setting-allow = Permitido
zen-site-data-setting-block = Bloqueado
@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Algo quebrou?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Reiniciar no Modo Seguro
zen-window-sync-migration-dialog-title = Mantenha Suas Janelas em Sincronia
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen agora sincroniza as janelas no mesmo dispositivo, assim as mudanças feitas em uma janela são refletidas para as outras instantaneamente.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Saiba Mais
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Entendi

View File

@@ -314,4 +314,4 @@ zen-devtools-toggle-storage-shortcut = Alternar Armazenamento
zen-devtools-toggle-dom-shortcut = Alternar DOM
zen-devtools-toggle-accessibility-shortcut = Alternar Acessibilidade
zen-close-all-unpinned-tabs-shortcut = Fechar Todos os Separadores Não Fixados
zen-new-unsynced-window-shortcut = New Unsynced Window
zen-new-unsynced-window-shortcut = Nova janela sem sincronização

View File

@@ -60,8 +60,8 @@ zen-site-data-settings = Definições
zen-generic-manage = Gerir
zen-generic-more = Mais
zen-generic-next = Seguinte
zen-essentials-promo-label = Add to Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = Keep your favorite tabs just a click away
zen-essentials-promo-label = Adicionar aos Essenciais
zen-essentials-promo-sublabel = Mantenha os seus separadores favoritos a um clique de distância
# These labels will be used for the site data panel settings
zen-site-data-setting-allow = Permitido
zen-site-data-setting-block = Bloqueado
@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Falhou alguma coisa?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Reiniciar em Modo de Segurança
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -5,16 +5,16 @@
zen-menubar-toggle-pinned-tabs =
.label =
{ $pinnedAreCollapsed ->
[true] Expand Pinned Tabs
*[false] Collapse Pinned Tabs
[true] Expandir Separadores Fixados
*[false] Colapsar Separadores Fixados
}
zen-menubar-appearance =
.label = Appearance
.label = Aparência
zen-menubar-appearance-description =
.label = Websites will use:
.label = Os sites utilizarão:
zen-menubar-appearance-auto =
.label = Automatic
zen-menubar-appearance-light =
.label = Light
.label = Claro
zen-menubar-appearance-dark =
.label = Dark
.label = Escuro

View File

@@ -2,9 +2,9 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
zen-panel-ui-workspaces-text = Espaços de Trabalho
zen-panel-ui-workspaces-text = Espaços
zen-panel-ui-spaces-label =
.label = Spaces
.label = Espaços
zen-panel-ui-workspaces-create =
.label = Criar Espaço
zen-panel-ui-folder-create =
@@ -12,7 +12,7 @@ zen-panel-ui-folder-create =
zen-panel-ui-new-empty-split =
.label = Nova Divisão
zen-workspaces-panel-context-delete =
.label = Eliminar Espaço de Trabalho
.label = Eliminar Espaço
.accesskey = D
zen-workspaces-panel-change-name =
.label = Alterar Nome
@@ -30,10 +30,10 @@ zen-workspaces-panel-context-open =
.label = Abrir Espaço de Trabalho
.accesskey = O
zen-workspaces-panel-context-edit =
.label = Editar Espaço de Trabalho
.label = Editar Espaço
.accesskey = E
zen-bookmark-edit-panel-workspace-selector =
.value = Spaces
.value = Espaços
.accesskey = W
zen-panel-ui-gradient-generator-algo-complementary =
.label = Complementar
@@ -50,7 +50,7 @@ zen-workspace-creation-name =
.placeholder = Nome do Espaço
zen-move-tab-to-workspace-button =
.label = Move To...
.tooltiptext = Move all tabs in this window to a Space
.tooltiptext = Mover todos os separadores desta janela para um Espaço
zen-workspaces-panel-context-reorder =
.label = Reordenar Espaços
zen-workspace-creation-profile = Perfil
@@ -66,6 +66,6 @@ zen-workspaces-close-all-unpinned-tabs-title =
.label = Limpar
.tooltiptext = Fechar todos os separadores não fixados
zen-panel-ui-workspaces-change-forward =
.label = Next Space
.label = Espaço seguinte
zen-panel-ui-workspaces-change-back =
.label = Previous Space
.label = Espaço anterior

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Что-то пошло не так?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Перезапустить в безопасном режиме
zen-window-sync-migration-dialog-title = Синхронизируйте окна
zen-window-sync-migration-dialog-message = Теперь Zen синхронизирует окна на одном устройстве, поэтому изменения в одном окне будут мгновенно отображаться в других.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Узнать больше
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Понятно

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Har något gått sönder?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Starta om i felsäkert läge
zen-window-sync-migration-dialog-title = Behåll dina fönster i Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen synkroniserar nu fönster på samma enhet, så ändringar i ett fönster återspeglas direkt i de andra.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Läs mer
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Jag förstår

View File

@@ -196,7 +196,7 @@ zen-text-action-copy-shortcut = คัดลอก
zen-text-action-copy-url-shortcut = คัดลอก URL ปัจจุบัน
zen-text-action-copy-url-markdown-shortcut = คัดลอก URL ปัจจุบันในรูปแบบ Markdown
zen-text-action-paste-shortcut = วาง
zen-text-action-select-all-shortcut = เลือกทั้งหมด
zen-text-action-select-all-shortcut = เลือกทั้งหมด
zen-text-action-delete-shortcut = ลบ
zen-history-show-all-shortcut-mac = Show All History (Mac)
zen-full-screen-shortcut = Toggle Full Screen

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Something broke?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Restart in Safe Mode
zen-window-sync-migration-dialog-title = Keep Your Windows in Sync
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Learn More
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
zen-folders-search-placeholder =
.placeholder = {$folder-name} Ara...
.placeholder = { $folder-name } Ara...
zen-folders-panel-rename-folder =
.label = Klasörü Yeniden Adlandır
zen-folders-panel-unpack-folder =

View File

@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Bir sorun mu oluştu?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Güvenli Modda Yeniden Başlat
zen-window-sync-migration-dialog-title = Pencerelerinizi senkronize tutun
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen artık aynı cihazdaki pencereleri senkronize ediyor; böylece bir pencerede yapılan değişiklikler anında diğer pencerelere yansıyor.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Daha fazla bilgi
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Anladım

View File

@@ -60,8 +60,8 @@ zen-site-data-settings = Налаштування
zen-generic-manage = Керувати
zen-generic-more = Більше
zen-generic-next = Далі
zen-essentials-promo-label = Add to Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = Keep your favorite tabs just a click away
zen-essentials-promo-label = Додати до необхідного
zen-essentials-promo-sublabel = Тримайте ваші улюблені вкладки на відстані одного клацу
# These labels will be used for the site data panel settings
zen-site-data-setting-allow = Дозволено
zen-site-data-setting-block = Заблоковано
@@ -109,3 +109,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Щось зламалося?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Перезапустити в безпечному режимі
zen-window-sync-migration-dialog-title = Тримати ваші вікна синхронізованими
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen тепер синхронізує вікна на одному пристрої, тому зміни в одному вікні миттєво показуватимуться в інших.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Дізнатися більше
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Зрозуміло

View File

@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = Có lỗi xảy ra?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = Khởi động lại ở Chế độ an toàn
zen-window-sync-migration-dialog-title = Giữ cho các cửa sổ của bạn luôn được đồng bộ
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen now syncs windows on the same device, so changes in one window are reflected across the others instantly.
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = Tìm hiểu thêm
zen-window-sync-migration-dialog-accept = Got It

View File

@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = 出了什么问题吗?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = 在排障模式下重启
zen-window-sync-migration-dialog-title = 保持您的窗口同步
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen 现已支持同一设备上的窗口同步,一个窗口的更改将即时同步到其他窗口。
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = 了解更多
zen-window-sync-migration-dialog-accept = 知道了

View File

@@ -58,8 +58,8 @@ zen-site-data-settings = 設定
zen-generic-manage = 管理
zen-generic-more = 更多
zen-generic-next = 下一個
zen-essentials-promo-label = Add to Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = Keep your favorite tabs just a click away
zen-essentials-promo-label = 新增至 Essentials
zen-essentials-promo-sublabel = 僅需點擊一下就能切換至您的最愛分頁
# These labels will be used for the site data panel settings
zen-site-data-setting-allow = 允許
zen-site-data-setting-block = 已封鎖
@@ -107,3 +107,7 @@ zen-sidebar-notification-updated-tooltip =
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-label = 有東西壞掉了嗎?
zen-sidebar-notification-restart-safe-mode-tooltip =
.title = 在安全模式下重新啟動
zen-window-sync-migration-dialog-title = 讓您的視窗處於同步狀態
zen-window-sync-migration-dialog-message = Zen現在能同步同一裝置上的各個視窗因而在某一視窗上的改變也會立即在其它視窗上反映出來。
zen-window-sync-migration-dialog-learn-more = 了解更多
zen-window-sync-migration-dialog-accept = 明白了