i18n: update Hungarian translations and revision date (#10648)

Adding new translations for hu_HU.

Part of: #10632
This commit is contained in:
Kat
2026-02-12 07:23:54 +00:00
committed by GitHub

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: com.mitchellh.ghostty\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: m@mitchellh.com\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-05 10:23+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 17:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-10 18:32+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Szücs <bszucs1209@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: hu\n"
@@ -88,23 +88,23 @@ msgstr "Ghostty: Terminálvizsgáló"
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/search-overlay.blp:29
msgid "Find…"
msgstr ""
msgstr "Keresés…"
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/search-overlay.blp:64
msgid "Previous Match"
msgstr ""
msgstr "Előző találat"
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/search-overlay.blp:74
msgid "Next Match"
msgstr ""
msgstr "Következő találat"
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/surface.blp:6
msgid "Oh, no."
msgstr ""
msgstr "Jaj, ne."
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/surface.blp:7
msgid "Unable to acquire an OpenGL context for rendering."
msgstr ""
msgstr "Nem sikerült OpenGL-környezetet létrehozni a megjelenítéshez."
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/surface.blp:97
msgid ""
@@ -112,10 +112,13 @@ msgid ""
"through the content, but no input events will be sent to the running "
"application."
msgstr ""
"Ez a terminál csak olvasható módban van. A tartalmat továbbra is "
"megtekintheti, kijelölheti és görgetheti, de nem küld bemeneti eseményeket a "
"futó alkalmazásnak."
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/surface.blp:107
msgid "Read-only"
msgstr ""
msgstr "Csak olvasható"
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/surface.blp:260 src/apprt/gtk/ui/1.5/window.blp:198
msgid "Copy"
@@ -127,7 +130,7 @@ msgstr "Beillesztés"
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/surface.blp:270
msgid "Notify on Next Command Finish"
msgstr ""
msgstr "Értesítés a következő parancs befejezésekor"
#: src/apprt/gtk/ui/1.2/surface.blp:277 src/apprt/gtk/ui/1.5/window.blp:266
msgid "Clear"
@@ -304,15 +307,15 @@ msgstr "Ebben a felosztásban a jelenleg futó folyamat lezárul."
#: src/apprt/gtk/class/surface.zig:1108
msgid "Command Finished"
msgstr ""
msgstr "Parancs befejeződött"
#: src/apprt/gtk/class/surface.zig:1109
msgid "Command Succeeded"
msgstr ""
msgstr "Parancs sikeres"
#: src/apprt/gtk/class/surface.zig:1110
msgid "Command Failed"
msgstr ""
msgstr "Parancs sikertelen"
#: src/apprt/gtk/class/surface_child_exited.zig:109
msgid "Command succeeded"